Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Malachi 1:2 - Revised Standard Version

2 “I have loved you,” says the Lord. But you say, “How hast thou loved us?” “Is not Esau Jacob's brother?” says the Lord. “Yet I have loved Jacob

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

2 I have loved you, saith the LORD. Yet ye say, Wherein hast thou loved us? Was not Esau Jacob's brother? saith the LORD: yet I loved Jacob,

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

2 I have loved you, says the Lord. Yet you say, How and in what way have You loved us? Was not Esau Jacob's brother? says the Lord; yet I loved Jacob (Israel),

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

2 I have loved you, saith Jehovah. Yet ye say, Wherein hast thou loved us? Was not Esau Jacob’s brother? saith Jehovah: yet I loved Jacob;

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

2 I have loved you, says the LORD; but you say, “How have you loved us?” Wasn’t Esau Jacob’s brother? says the LORD. I loved Jacob,

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

2 I have loved you, says the Lord, and you have said, "In what way have you loved us?" Was not Esau brother to Jacob, says the Lord? And have I not loved Jacob,

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

2 I have loved you, saith the Lord: and you have said: Wherein hast thou loved us? Was not Esau brother to Jacob, saith the Lord, and I have loved Jacob,

Féach an chaibidil Cóip




Malachi 1:2
32 Tagairtí Cros  

And the Lord said to her, “Two nations are in your womb, and two peoples, born of you, shall be divided; the one shall be stronger than the other, the elder shall serve the younger.”


The first came forth red, all his body like a hairy mantle; so they called his name Esau.


Afterward his brother came forth, and his hand had taken hold of Esau's heel; so his name was called Jacob. Isaac was sixty years old when she bore them.


Then Isaac trembled violently, and said, “Who was it then that hunted game and brought it to me, and I ate it all before you came, and I have blessed him?—yes, and he shall be blessed.”


and said to me, ‘Behold, I will make you fruitful, and multiply you, and I will make of you a company of peoples, and will give this land to your descendants after you for an everlasting possession.’


Blessed be the Lord your God, who has delighted in you and set you on the throne of Israel! Because the Lord loved Israel for ever, he has made you king, that you may execute justice and righteousness.”


Then he said, “By which way shall we march?” Jehoram answered, “By the way of the wilderness of Edom.”


Because you are precious in my eyes, and honored, and I love you, I give men in return for you, peoples in exchange for your life.


Who is this that comes from Edom, in crimsoned garments from Bozrah, he that is glorious in his apparel, marching in the greatness of his strength? “It is I, announcing vindication, mighty to save.”


And you, O generation, heed the word of the Lord. Have I been a wilderness to Israel, or a land of thick darkness? Why then do my people say, ‘We are free, we will come no more to thee’?


Thus says the Lord: “What wrong did your fathers find in me that they went far from me, and went after worthlessness, and became worthless?


the Lord appeared to him from afar. I have loved you with an everlasting love; therefore I have continued my faithfulness to you.


Thus says the Lord: “For three transgressions of Edom, and for four, I will not revoke the punishment; because he pursued his brother with the sword, and cast off all pity, and his anger tore perpetually, and he kept his wrath for ever.


You have wearied the Lord with your words. Yet you say, “How have we wearied him?” By saying, “Every one who does evil is good in the sight of the Lord, and he delights in them.” Or by asking, “Where is the God of justice?”


But he, desiring to justify himself, said to Jesus, “And who is my neighbor?”


“This is my commandment, that you love one another as I have loved you.


yet the Lord set his heart in love upon your fathers and chose their descendants after them, you above all peoples, as at this day.


Nevertheless the Lord your God would not hearken to Balaam; but the Lord your God turned the curse into a blessing for you, because the Lord your God loved you.


Yea, he loved his people; all those consecrated to him were in his hand; so they followed in thy steps, receiving direction from thee,


And because he loved your fathers and chose their descendants after them, and brought you out of Egypt with his own presence, by his great power,


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí