Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Judges 21:12 - Revised Standard Version

12 And they found among the inhabitants of Jabesh-gilead four hundred young virgins who had not known man by lying with him; and they brought them to the camp at Shiloh, which is in the land of Canaan.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

12 And they found among the inhabitants of Jabesh-gilead four hundred young virgins, that had known no man by lying with any male: and they brought them unto the camp to Shiloh, which is in the land of Canaan.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

12 And they found among the inhabitants of Jabesh-gilead 400 young virgins, who had known no man by lying with him; and they brought them to the camp at Shiloh, which is in the land of Canaan.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

12 And they found among the inhabitants of Jabesh-gilead four hundred young virgins, that had not known man by lying with him; and they brought them unto the camp to Shiloh, which is in the land of Canaan.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

12 Among the people of Jabesh-gilead, they found four hundred young women who had not known a man intimately or slept with one, and they brought them to the camp at Shiloh in the land of Canaan.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

12 And four hundred virgins, who had not known the bed of a man, were found from Jabesh-Gilead. And they brought them to the camp at Shiloh, in the land of Canaan.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

12 And there were found of Jabes Galaad four hundred virgins, that had not known the bed of a man: and they brought them to the camp Silo, into the land of Chanaan.

Féach an chaibidil Cóip




Judges 21:12
8 Tagairtí Cros  

He forsook his dwelling at Shiloh, the tent where he dwelt among men,


Go now to my place that was in Shiloh, where I made my name dwell at first, and see what I did to it for the wickedness of my people Israel.


Then the whole congregation of the people of Israel assembled at Shiloh, and set up the tent of meeting there; the land lay subdued before them.


The people of Israel arose and went up to Bethel, and inquired of God, “Which of us shall go up first to battle against the Benjaminites?” And the Lord said, “Judah shall go up first.”


And the people of Israel went up and wept before the Lord until the evening; and they inquired of the Lord, “Shall we again draw near to battle against our brethren the Benjaminites?” And the Lord said, “Go up against them.”


This is what you shall do; every male and every woman that has lain with a male you shall utterly destroy.”


Then the whole congregation sent word to the Benjaminites who were at the rock of Rimmon, and proclaimed peace to them.


And they said, “What one is there of the tribes of Israel that did not come up to the Lord to Mizpah?” And behold, no one had come to the camp from Jabesh-gilead, to the assembly.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí