Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Judges 2:12 - Revised Standard Version

12 and they forsook the Lord, the God of their fathers, who had brought them out of the land of Egypt; they went after other gods, from among the gods of the peoples who were round about them, and bowed down to them; and they provoked the Lord to anger.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

12 and they forsook the LORD God of their fathers, which brought them out of the land of Egypt, and followed other gods, of the gods of the people that were round about them, and bowed themselves unto them, and provoked the LORD to anger.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

12 And they forsook the Lord, the God of their fathers, Who brought them out of the land of Egypt. They went after other gods of the peoples round about them and bowed down to them, and provoked the Lord to anger.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

12 and they forsook Jehovah, the God of their fathers, who brought them out of the land of Egypt, and followed other gods, of the gods of the peoples that were round about them, and bowed themselves down unto them: and they provoked Jehovah to anger.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

12 and they went away from the LORD, their ancestors’ God, who had brought them out of the land of Egypt. They went after other gods from among the surrounding peoples, they worshipped them, and they angered the LORD.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

12 And they abandoned the Lord, the God of their fathers, who had led them away from the land of Egypt. And they followed foreign gods and the gods of the peoples who were living around them, and they adored them. And they provoked the Lord to wrath,

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

12 And they left the Lord the God of their fathers, who had brought them out of the land of Egypt: and they followed strange gods, and the gods of the people that dwelt round about them, and they adored them. And they provoked the Lord to anger:

Féach an chaibidil Cóip




Judges 2:12
21 Tagairtí Cros  

They served their idols, which became a snare to them.


For they provoked him to anger with their high places; they moved him to jealousy with their graven images.


And when in time to come your son asks you, ‘What does this mean?’ you shall say to him, ‘By strength of hand the Lord brought us out of Egypt, from the house of bondage.


It shall be as a mark on your hand or frontlets between your eyes; for by a strong hand the Lord brought us out of Egypt.”


And Moses said to the people, “Remember this day, in which you came out from Egypt, out of the house of bondage, for by strength of hand the Lord brought you out from this place; no leavened bread shall be eaten.


And it shall be to you as a sign on your hand and as a memorial between your eyes, that the law of the Lord may be in your mouth; for with a strong hand the Lord has brought you out of Egypt.


you shall not bow down to them or serve them; for I the Lord your God am a jealous God, visiting the iniquity of the fathers upon the children to the third and the fourth generation of those who hate me,


then you shall say to them: ‘Because your fathers have forsaken me, says the Lord, and have gone after other gods and have served and worshiped them, and have forsaken me and have not kept my law,


But that prophet or that dreamer of dreams shall be put to death, because he has taught rebellion against the Lord your God, who brought you out of the land of Egypt and redeemed you out of the house of bondage, to make you leave the way in which the Lord your God commanded you to walk. So you shall purge the evil from the midst of you.


Beware lest there be among you a man or woman or family or tribe, whose heart turns away this day from the Lord our God to go and serve the gods of those nations; lest there be among you a root bearing poisonous and bitter fruit,


Then men would say, ‘It is because they forsook the covenant of the Lord, the God of their fathers, which he made with them when he brought them out of the land of Egypt,


“But Jeshurun waxed fat, and kicked; you waxed fat, you grew thick, you became sleek; then he forsook God who made him, and scoffed at the Rock of his salvation.


His firstling bull has majesty, and his horns are the horns of a wild ox; with them he shall push the peoples, all of them, to the ends of the earth; such are the ten thousands of Ephraim, and such are the thousands of Manasseh.”


“When you beget children and children's children, and have grown old in the land, if you act corruptly by making a graven image in the form of anything, and by doing what is evil in the sight of the Lord your God, so as to provoke him to anger,


you shall not bow down to them or serve them; for I the Lord your God am a jealous God, visiting the iniquity of the fathers upon the children to the third and fourth generation of those who hate me,


then take heed lest you forget the Lord, who brought you out of the land of Egypt, out of the house of bondage.


And the Lord said to the people of Israel, “Did I not deliver you from the Egyptians and from the Amorites, from the Ammonites and from the Philistines?


When new gods were chosen, then war was in the gates. Was shield or spear to be seen among forty thousand in Israel?


As soon as Gideon died, the people of Israel turned again and played the harlot after the Baals, and made Baal-berith their god.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí