Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Job 10:9 - Revised Standard Version

9 Remember that thou hast made me of clay; and wilt thou turn me to dust again?

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

9 Remember, I beseech thee, that thou hast made me as the clay; And wilt thou bring me into dust again?

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

9 Remember [earnestly], I beseech You, that You have fashioned me as clay [out of the same earth material, exquisitely and elaborately]. And will You bring me into dust again?

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

9 Remember, I beseech thee, that thou hast fashioned me as clay; And wilt thou bring me into dust again?

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

9 Remember that you made me from clay, and you will return me to dust.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

9 Remember, I ask you, that you have fashioned me like clay, and you will reduce me to dust.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

9 Remember, I beseech thee, that thou hast made me as the clay, and thou wilt bring me into dust again.

Féach an chaibidil Cóip




Job 10:9
25 Tagairtí Cros  

then the Lord God formed man of dust from the ground, and breathed into his nostrils the breath of life; and man became a living being.


In the sweat of your face you shall eat bread till you return to the ground, for out of it you were taken; you are dust, and to dust you shall return.”


Didst thou not pour me out like milk and curdle me like cheese?


if I say to the pit, ‘You are my father,’ and to the worm, ‘My mother,’ or ‘My sister,’


Behold, I am toward God as you are; I too was formed from a piece of clay.


all flesh would perish together, and man would return to dust.


how much more those who dwell in houses of clay, whose foundation is in the dust, who are crushed before the moth.


Why dost thou not pardon my transgression and take away my iniquity? For now I shall lie in the earth; thou wilt seek me, but I shall not be.”


“Remember that my life is a breath; my eye will never again see good.


For he knows our frame; he remembers that we are dust.


When thou hidest thy face, they are dismayed; when thou takest away their breath, they die and return to their dust.


Remember me, O Lord, when thou showest favor to thy people; help me when thou deliverest them;


my strength is dried up like a potsherd, and my tongue cleaves to my jaws; thou dost lay me in the dust of death.


Consider my affliction and my trouble, and forgive all my sins.


He remembered that they were but flesh, a wind that passes and comes not again.


Remember, O Lord, what the measure of life is, for what vanity thou hast created all the sons of men!


Thou turnest man back to the dust, and sayest, “Turn back, O children of men!”


and the dust returns to the earth as it was, and the spirit returns to God who gave it.


“Woe to him who strives with his Maker, an earthen vessel with the potter! Does the clay say to him who fashions it, ‘What are you making?’ or ‘Your work has no handles’?


There is no one that calls upon thy name, that bestirs himself to take hold of thee; for thou hast hid thy face from us, and hast delivered us into the hand of our iniquities.


Yet, O Lord, thou art our Father; we are the clay, and thou art our potter; we are all the work of thy hand.


“O house of Israel, can I not do with you as this potter has done? says the Lord. Behold, like the clay in the potter's hand, so are you in my hand, O house of Israel.


Has the potter no right over the clay, to make out of the same lump one vessel for beauty and another for menial use?


But we have this treasure in earthen vessels, to show that the transcendent power belongs to God and not to us.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí