Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Jeremiah 48:27 - Revised Standard Version

27 Was not Israel a derision to you? Was he found among thieves, that whenever you spoke of him you wagged your head?

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

27 For was not Israel a derision unto thee? was he found among thieves? for since thou spakest of him, thou skippedst for joy.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

27 For was not Israel [an object of] derision to you? Was he found among thieves–since whenever you speak of him you wag your head [in scorn]?

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

27 For was not Israel a derision unto thee? was he found among thieves? for as often as thou speakest of him, thou waggest the head.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

27 Wasn’t Israel the butt of your jokes? Didn’t you shake your head as if they were thieves caught in the act?

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

27 For Israel had been a derision to them. It was as if you had discovered him among thieves. Because of your own words, then, which you have spoken against him, you will be led away captive.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

27 For Israel hath been a derision unto thee: as though thou hadst found him amongst thieves: for thy words therefore, which thou hast spoken against him, thou shalt be led away captive.

Féach an chaibidil Cóip




Jeremiah 48:27
22 Tagairtí Cros  

I also could speak as you do, if you were in my place; I could join words together against you, and shake my head at you.


Thou hast made us the taunt of our neighbors, the derision and scorn of those about us.


Because of their tongue he will bring them to ruin; all who see them will wag their heads.


We have become a taunt to our neighbors, mocked and derided by those round about us.


making their land a horror, a thing to be hissed at for ever. Every one who passes by it is horrified and shakes his head.


“As a thief is shamed when caught, so the house of Israel shall be shamed: they, their kings, their princes, their priests, and their prophets,


“Is it nothing to you, all you who pass by? Look and see if there is any sorrow like my sorrow which was brought upon me, which the Lord inflicted on the day of his fierce anger.


Jerusalem remembers in the days of her affliction and bitterness all the precious things that were hers from days of old. When her people fell into the hand of the foe, and there was none to help her, the foe gloated over her, mocking at her downfall.


“Thus says the Lord God: Because Moab said, Behold, the house of Judah is like all the other nations,


As you rejoiced over the inheritance of the house of Israel, because it was desolate, so I will deal with you; you shall be desolate, Mount Seir, and all Edom, all of it. Then they will know that I am the Lord.


Thus says the Lord God: Because the enemy said of you, ‘Aha!’ and, ‘The ancient heights have become our possession,’


therefore, O mountains of Israel, hear the word of the Lord God: Thus says the Lord God to the mountains and the hills, the ravines and the valleys, the desolate wastes and the deserted cities, which have become a prey and derision to the rest of the nations round about;


This shall be their lot in return for their pride, because they scoffed and boasted against the people of the Lord of hosts.


“I have heard the taunts of Moab and the revilings of the Ammonites, how they have taunted my people and made boasts against their territory.


At that hour Jesus said to the crowds, “Have you come out as against a robber, with swords and clubs to capture me? Day after day I sat in the temple teaching, and you did not seize me.


Then two robbers were crucified with him, one on the right and one on the left.


For with the judgment you pronounce you will be judged, and the measure you give will be the measure you get.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí