Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Jeremiah 32:20 - Revised Standard Version

20 who hast shown signs and wonders in the land of Egypt, and to this day in Israel and among all mankind, and hast made thee a name, as at this day.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

20 which hast set signs and wonders in the land of Egypt, even unto this day, and in Israel, and among other men; and hast made thee a name, as at this day;

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

20 Who wrought signs and wonders in the land of Egypt, and even to this day [continues to do so], both in Israel and among other men, and made for Yourself a name, as at this day.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

20 who didst set signs and wonders in the land of Egypt, even unto this day, both in Israel and among other men; and madest thee a name, as at this day;

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

20 You have performed signs and wonders in the land of Egypt as you do to this very day in Israel and everywhere else. That’s why you are so renowned.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

20 You caused signs and portents in the land of Egypt, and in Israel, and among men, even until this day. And you have made a name for yourself, just as in this day.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

20 Who hast set signs and wonders in the land of Egypt even until this day, and in Israel, and amongst men, and hast made thee a name as at this day.

Féach an chaibidil Cóip




Jeremiah 32:20
21 Tagairtí Cros  

What other nation on earth is like thy people Israel, whom God went to redeem to be his people, making himself a name, and doing for them great and terrible things, by driving out before his people a nation and its gods?


What other nation on earth is like thy people Israel, whom God went to redeem to be his people, making for thyself a name for great and terrible things, in driving out nations before thy people whom thou didst redeem from Egypt?


and didst perform signs and wonders against Pharaoh and all his servants and all the people of his land, for thou knewest that they acted insolently against our fathers; and thou didst get thee a name, as it is to this day.


And thou didst divide the sea before them, so that they went through the midst of the sea on dry land; and thou didst cast their pursuers into the depths, as a stone into mighty waters.


who in thy midst, O Egypt, sent signs and wonders against Pharaoh and all his servants;


and that you may tell in the hearing of your son and of your son's son how I have made sport of the Egyptians and what signs I have done among them; that you may know that I am the Lord.”


So I will stretch out my hand and smite Egypt with all the wonders which I will do in it; after that he will let you go.


But I will harden Pharaoh's heart, and though I multiply my signs and wonders in the land of Egypt,


but for this purpose have I let you live, to show you my power, so that my name may be declared throughout all the earth.


who caused his glorious arm to go at the right hand of Moses, who divided the waters before them to make for himself an everlasting name,


Like cattle that go down into the valley, the Spirit of the Lord gave them rest. So thou didst lead thy people, to make for thyself a glorious name.


For as the waistcloth clings to the loins of a man, so I made the whole house of Israel and the whole house of Judah cling to me, says the Lord, that they might be for me a people, a name, a praise, and a glory, but they would not listen.


So this Daniel prospered during the reign of Darius and the reign of Cyrus the Persian.


And now, O Lord our God, who didst bring thy people out of the land of Egypt with a mighty hand, and hast made thee a name, as at this day, we have sinned, we have done wickedly.


He led them out, having performed wonders and signs in Egypt and at the Red Sea, and in the wilderness for forty years.


his signs and his deeds which he did in Egypt to Pharaoh the king of Egypt and to all his land;


Or has any god ever attempted to go and take a nation for himself from the midst of another nation, by trials, by signs, by wonders, and by war, by a mighty hand and an outstretched arm, and by great terrors, according to all that the Lord your God did for you in Egypt before your eyes?


and the Lord showed signs and wonders, great and grievous, against Egypt and against Pharaoh and all his household, before our eyes;


the great trials which your eyes saw, the signs, the wonders, the mighty hand, and the outstretched arm, by which the Lord your God brought you out; so will the Lord your God do to all the peoples of whom you are afraid.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí