Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Jeremiah 23:36 - Revised Standard Version

36 But ‘the burden of the Lord’ you shall mention no more, for the burden is every man's own word, and you pervert the words of the living God, the Lord of hosts, our God.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

36 And the burden of the LORD shall ye mention no more: for every man's word shall be his burden; for ye have perverted the words of the living God, of the LORD of hosts our God.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

36 But the burden of the Lord you must mention no more, for every man's burden is his own response and word [for as they mockingly call all prophecies burdens, whether good or bad, so will it prove to be to them; God will take them at their own word]; for you pervert the words [not of a lifeless idol, but] of the living God, the Lord of hosts, our God!

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

36 And the burden of Jehovah shall ye mention no more: for every man’s own word shall be his burden; for ye have perverted the words of the living God, of Jehovah of hosts our God.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

36 But you are no longer to mention the LORD’s message, because everyone thinks they have received a message from the LORD. You destroy the very word of the living God, the LORD of heavenly forces, our God.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

36 And the burden of the Lord will be no longer be called to mind. For each one's own word will be a burden. For you have perverted the words of the living God, of the Lord of hosts, our God.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

36 And the burden of the Lord shall be mentioned no more, for every man's word shall be his burden: for you have perverted the words of the living God, of the Lord of hosts our God.

Féach an chaibidil Cóip




Jeremiah 23:36
24 Tagairtí Cros  

It may be that the Lord your God heard all the words of the Rabshakeh, whom his master the king of Assyria has sent to mock the living God, and will rebuke the words which the Lord your God has heard; therefore lift up your prayer for the remnant that is left.”


May the Lord cut off all flattering lips, the tongue that makes great boasts,


What shall be given to you? And what more shall be done to you, you deceitful tongue?


to execute on them the judgment written! This is glory for all his faithful ones. Praise the Lord!


Because of their tongue he will bring them to ruin; all who see them will wag their heads.


A man of crooked mind does not prosper, and one with a perverse tongue falls into calamity.


Now therefore do not scoff, lest your bonds be made strong; for I have heard a decree of destruction from the Lord God of hosts upon the whole land.


For Jerusalem has stumbled, and Judah has fallen; because their speech and their deeds are against the Lord, defying his glorious presence.


But the Lord is the true God; he is the living God and the everlasting King. At his wrath the earth quakes, and the nations cannot endure his indignation.


Thus you shall say to the prophet, ‘What has the Lord answered you?’ or ‘What has the Lord spoken?’


Your prophets have seen for you false and deceptive visions; they have not exposed your iniquity to restore your fortunes, but have seen for you oracles false and misleading.


I tell you, on the day of judgment men will render account for every careless word they utter;


He said to him, ‘I will condemn you out of your own mouth, you wicked servant! You knew that I was a severe man, taking up what I did not lay down and reaping what I did not sow?


“Men, why are you doing this? We also are men, of like nature with you, and bring you good news, that you should turn from these vain things to a living God who made the heaven and the earth and the sea and all that is in them.


For each man will have to bear his own load.


For who is there of all flesh, that has heard the voice of the living God speaking out of the midst of fire, as we have, and has still lived?


For they themselves report concerning us what a welcome we had among you, and how you turned to God from idols, to serve a living and true God,


speaking of this as he does in all his letters. There are some things in them hard to understand, which the ignorant and unstable twist to their own destruction, as they do the other scriptures.


And David said to the men who stood by him, “What shall be done for the man who kills this Philistine, and takes away the reproach from Israel? For who is this uncircumcised Philistine, that he should defy the armies of the living God?”


Your servant has killed both lions and bears; and this uncircumcised Philistine shall be like one of them, seeing he has defied the armies of the living God.”


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí