Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Isaiah 57:17 - Revised Standard Version

17 Because of the iniquity of his covetousness I was angry, I smote him, I hid my face and was angry; but he went on backsliding in the way of his own heart.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

17 For the iniquity of his covetousness was I wroth, and smote him: I hid me, and was wroth, and he went on frowardly in the way of his heart.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

17 Because of the iniquity of his [Judah's] covetousness and unjust gain I was angry and smote him. I hid my face and was angry, and he went on turning away and backsliding in the way of his [own willful] heart.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

17 For the iniquity of his covetousness was I wroth, and smote him; I hid my face and was wroth; and he went on backsliding in the way of his heart.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

17 I was enraged about their illegal profits; I struck them; in rage I withdrew from them. Yet they went on wandering wherever they wanted.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

17 Because of the iniquity of his avarice, I was angry, and I struck him down. I concealed my face from you, and I was angry. And he went astray by wandering in his heart.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

17 For the iniquity of his covetousness I was angry: and I struck him. I hid my face from thee and was angry: and he went away wandering in his own heart.

Féach an chaibidil Cóip




Isaiah 57:17
29 Tagairtí Cros  

Better is the sight of the eyes than the wandering of desire; this also is vanity and a striving after wind.


Ah, sinful nation, a people laden with iniquity, offspring of evildoers, sons who deal corruptly! They have forsaken the Lord, they have despised the Holy One of Israel, they are utterly estranged.


Their land is filled with silver and gold, and there is no end to their treasures; their land is filled with horses, and there is no end to their chariots.


Who gave up Jacob to the spoiler, and Israel to the robbers? Was it not the Lord, against whom we have sinned, in whose ways they would not walk, and whose law they would not obey?


Truly, thou art a God who hidest thyself, O God of Israel, the Savior.


The dogs have a mighty appetite; they never have enough. The shepherds also have no understanding; they have all turned to their own way, each to his own gain, one and all.


Be not exceedingly angry, O Lord, and remember not iniquity for ever. Behold, consider, we are all thy people.


“He who slaughters an ox is like him who kills a man; he who sacrifices a lamb, like him who breaks a dog's neck; he who presents a cereal offering, like him who offers swine's blood; he who makes a memorial offering of frankincense, like him who blesses an idol. These have chosen their own ways, and their soul delights in their abominations;


I will wait for the Lord, who is hiding his face from the house of Jacob, and I will hope in him.


The people did not turn to him who smote them, nor seek the Lord of hosts.


In vain have I smitten your children, they took no correction; your own sword devoured your prophets like a ravening lion.


But you have eyes and heart only for your dishonest gain, for shedding innocent blood, and for practicing oppression and violence.”


Return, O faithless children, says the Lord; for I am your master; I will take you, one from a city and two from a family, and I will bring you to Zion.


“Return, O faithless sons, I will heal your faithlessness.” “Behold, we come to thee; for thou art the Lord our God.


O Lord, do not thy eyes look for truth? Thou hast smitten them, but they felt no anguish; thou hast consumed them, but they refused to take correction. They have made their faces harder than rock; they have refused to repent.


O you who dwell by many waters, rich in treasures, your end has come, the thread of your life is cut.


“For from the least to the greatest of them, every one is greedy for unjust gain; and from prophet to priest, every one deals falsely.


Therefore I will give their wives to others and their fields to conquerors, because from the least to the greatest every one is greedy for unjust gain; from prophet to priest every one deals falsely.


I have given heed and listened, but they have not spoken aright; no man repents of his wickedness, saying, ‘What have I done?’ Every one turns to his own course, like a horse plunging headlong into battle.


And they come to you as people come, and they sit before you as my people, and they hear what you say but they will not do it; for with their lips they show much love, but their heart is set on their gain.


And he said to them, “Take heed, and beware of all covetousness; for a man's life does not consist in the abundance of his possessions.”


Put to death therefore what is earthly in you: fornication, impurity, passion, evil desire, and covetousness, which is idolatry.


But those who desire to be rich fall into temptation, into a snare, into many senseless and hurtful desires that plunge men into ruin and destruction.


They have eyes full of adultery, insatiable for sin. They entice unsteady souls. They have hearts trained in greed. Accursed children!


And in their greed they will exploit you with false words; from of old their condemnation has not been idle, and their destruction has not been asleep.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí