Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Isaiah 29:21 - Revised Standard Version

21 who by a word make a man out to be an offender, and lay a snare for him who reproves in the gate, and with an empty plea turn aside him who is in the right.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

21 that make a man an offender for a word, and lay a snare for him that reproveth in the gate, and turn aside the just for a thing of nought.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

21 Those who make a man an offender and bring condemnation upon him with a word, and lay a trap for him who upholds justice at the city gate, and thrust aside the innocent and truly righteous with an empty plea.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

21 that make a man an offender in his cause, and lay a snare for him that reproveth in the gate, and turn aside the just with a thing of nought.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

21 all who incriminate others wrongly, who entrap the judge in the gate, and pointlessly postpone justice for the innocent.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

21 For they caused men to sin by a word, and they supplanted him who argued against them at the gates, and they turned away from justice in vain.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

21 That made men sin by word, and supplanted him that reproved them in the gate, and declined in vain from the just.

Féach an chaibidil Cóip




Isaiah 29:21
22 Tagairtí Cros  

Happy is the man who has his quiver full of them! He shall not be put to shame when he speaks with his enemies in the gate.


To show partiality is not good; but for a piece of bread a man will do wrong.


Woe to those who decree iniquitous decrees, and the writers who keep writing oppression,


The knaveries of the knave are evil; he devises wicked devices to ruin the poor with lying words, even when the plea of the needy is right.


Woe to those who call evil good and good evil, who put darkness for light and light for darkness, who put bitter for sweet and sweet for bitter!


who acquit the guilty for a bribe, and deprive the innocent of his right!


Truth is lacking, and he who departs from evil makes himself a prey. The Lord saw it, and it displeased him that there was no justice.


Then they said, “Come, let us make plots against Jeremiah, for the law shall not perish from the priest, nor counsel from the wise, nor the word from the prophet. Come, let us smite him with the tongue, and let us not heed any of his words.”


And concerning Jehoiakim king of Judah you shall say, ‘Thus says the Lord, You have burned this scroll, saying, “Why have you written in it that the king of Babylon will certainly come and destroy this land, and will cut off from it man and beast?”


You have profaned me among my people for handfuls of barley and for pieces of bread, putting to death persons who should not die and keeping alive persons who should not live, by your lies to my people, who listen to lies.


“Then I will draw near to you for judgment; I will be a swift witness against the sorcerers, against the adulterers, against those who swear falsely, against those who oppress the hireling in his wages, the widow and the orphan, against those who thrust aside the sojourner, and do not fear me, says the Lord of hosts.


Then the Pharisees went and took counsel how to entangle him in his talk.


and said, “What will you give me if I deliver him to you?” And they paid him thirty pieces of silver.


But you denied the Holy and Righteous One, and asked for a murderer to be granted to you,


You have condemned, you have killed the righteous man; he does not resist you.


they said to him, “Then say Shibboleth,” and he said, “Sibboleth,” for he could not pronounce it right; then they seized him and slew him at the fords of the Jordan. And there fell at that time forty-two thousand of the Ephraimites.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí