Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Hebrews 13:12 - Revised Standard Version

12 So Jesus also suffered outside the gate in order to sanctify the people through his own blood.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

12 Wherefore Jesus also, that he might sanctify the people with his own blood, suffered without the gate.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

12 Therefore Jesus also suffered and died outside the [city's] gate in order that He might purify and consecrate the people through [the shedding of] His own blood and set them apart as holy [for God].

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

12 Wherefore Jesus also, that he might sanctify the people through his own blood, suffered without the gate.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

12 And so Jesus also suffered outside the city gate to make the people holy with his own blood.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

12 Because of this, Jesus, too, in order to sanctify the people by his own blood, suffered outside the gate.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

12 Wherefore Jesus also, that he might sanctify the people by his own blood, suffered without the gate.

Féach an chaibidil Cóip




Hebrews 13:12
18 Tagairtí Cros  

So Moses spoke to the people of Israel; and they brought him who had cursed out of the camp, and stoned him with stones. Thus the people of Israel did as the Lord commanded Moses.


And all the congregation brought him outside the camp, and stoned him to death with stones, as the Lord commanded Moses.


And they rose up and put him out of the city, and led him to the brow of the hill on which their city was built, that they might throw him down headlong.


And for their sake I consecrate myself, that they also may be consecrated in truth.


But one of the soldiers pierced his side with a spear, and at once there came out blood and water.


Then they cast him out of the city and stoned him; and the witnesses laid down their garments at the feet of a young man named Saul.


And such were some of you. But you were washed, you were sanctified, you were justified in the name of the Lord Jesus Christ and in the Spirit of our God.


that he might sanctify her, having cleansed her by the washing of water with the word,


And by that will we have been sanctified through the offering of the body of Jesus Christ once for all.


How much worse punishment do you think will be deserved by the man who has spurned the Son of God, and profaned the blood of the covenant by which he was sanctified, and outraged the Spirit of grace?


For he who sanctifies and those who are sanctified have all one origin. That is why he is not ashamed to call them brethren,


And Joshua and all Israel with him took Achan the son of Zerah, and the silver and the mantle and the bar of gold, and his sons and daughters, and his oxen and asses and sheep, and his tent, and all that he had; and they brought them up to the Valley of Achor.


and the wine press was trodden outside the city, and blood flowed from the wine press, as high as a horse's bridle, for one thousand six hundred stadia.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí