Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Hebrews 11:29 - Revised Standard Version

29 By faith the people crossed the Red Sea as if on dry land; but the Egyptians, when they attempted to do the same, were drowned.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

29 By faith they passed through the Red sea as by dry land: which the Egyptians assaying to do were drowned.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

29 [Urged on] by faith the people crossed the Red Sea as [though] on dry land, but when the Egyptians tried to do the same thing they were swallowed up [by the sea]. [Exod. 14:21-31.]

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

29 By faith they passed through the Red sea as by dry land: which the Egyptians assaying to do were swallowed up.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

29 By faith they crossed the Red Sea as if they were on dry land, but when the Egyptians tried it, they were drowned.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

29 By faith, they crossed the Red Sea, as if on dry land, yet when the Egyptians attempted it, they were swallowed up.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

29 By faith they passed through the Red Sea, as by dry land: which the Egyptians attempting, were swallowed up.

Féach an chaibidil Cóip




Hebrews 11:29
14 Tagairtí Cros  

And thou didst divide the sea before them, so that they went through the midst of the sea on dry land; and thou didst cast their pursuers into the depths, as a stone into mighty waters.


He turned the sea into dry land; men passed through the river on foot. There did we rejoice in him,


He divided the sea and let them pass through it, and made the waters stand like a heap.


And Moses said to the people, “Fear not, stand firm, and see the salvation of the Lord, which he will work for you today; for the Egyptians whom you see today, you shall never see again.


And the people of Israel went into the midst of the sea on dry ground, the waters being a wall to them on their right hand and on their left.


So Moses stretched forth his hand over the sea, and the sea returned to its wonted flow when the morning appeared; and the Egyptians fled into it, and the Lord routed the Egyptians in the midst of the sea.


For we have heard how the Lord dried up the water of the Red Sea before you when you came out of Egypt, and what you did to the two kings of the Amorites that were beyond the Jordan, to Sihon and Og, whom you utterly destroyed.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí