Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Genesis 31:19 - Revised Standard Version

19 Laban had gone to shear his sheep, and Rachel stole her father's household gods.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

19 And Laban went to shear his sheep: and Rachel had stolen the images that were her father's.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

19 Now Laban had gone to shear his sheep [possibly to the feast of sheepshearing], and Rachel stole her father's household gods.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

19 Now Laban was gone to shear his sheep: and Rachel stole the teraphim that were her father’s.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

19 Now, while Laban was out shearing his sheep, Rachel stole the household’s divine images that belonged to her father.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

19 At that time, Laban had gone to shear the sheep, and so Rachel stole her father's idols.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

19 At that time Laban was gone to shear his sheep, and Rachel stole away her father's idols.

Féach an chaibidil Cóip




Genesis 31:19
19 Tagairtí Cros  

but you shall go to my father's house and to my kindred, and take a wife for my son.’


And Jacob outwitted Laban the Aramean, in that he did not tell him that he intended to flee.


And now you have gone away because you longed greatly for your father's house, but why did you steal my gods?”


Any one with whom you find your gods shall not live. In the presence of our kinsmen point out what I have that is yours, and take it.” Now Jacob did not know that Rachel had stolen them.


Now Rachel had taken the household gods and put them in the camel's saddle, and sat upon them. Laban felt all about the tent, but did not find them.


And she said to her father, “Let not my lord be angry that I cannot rise before you, for the way of women is upon me.” So he searched, but did not find the household gods.


So Jacob said to his household and to all who were with him, “Put away the foreign gods that are among you, and purify yourselves, and change your garments;


And when Tamar was told, “Your father-in-law is going up to Timnah to shear his sheep,”


After two full years Absalom had sheepshearers at Baal-hazor, which is near Ephraim, and Absalom invited all the king's sons.


Moreover Josiah put away the mediums and the wizards and the teraphim and the idols and all the abominations that were seen in the land of Judah and in Jerusalem, that he might establish the words of the law which were written in the book that Hilkiah the priest found in the house of the Lord.


For the king of Babylon stands at the parting of the way, at the head of the two ways, to use divination; he shakes the arrows, he consults the teraphim, he looks at the liver.


For the children of Israel shall dwell many days without king or prince, without sacrifice or pillar, without ephod or teraphim.


And Joshua said to all the people, “Thus says the Lord, the God of Israel, ‘Your fathers lived of old beyond the Euphrates, Terah, the father of Abraham and of Nahor; and they served other gods.


So they set up Micah's graven image which he made, as long as the house of God was at Shiloh.


For rebellion is as the sin of divination, and stubbornness is as iniquity and idolatry. Because you have rejected the word of the Lord, he has also rejected you from being king.”


Michal took an image and laid it on the bed and put a pillow of goats' hair at its head, and covered it with the clothes.


And there was a man in Maon, whose business was in Carmel. The man was very rich; he had three thousand sheep and a thousand goats. He was shearing his sheep in Carmel.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí