Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Genesis 12:7 - Revised Standard Version

7 Then the Lord appeared to Abram, and said, “To your descendants I will give this land.” So he built there an altar to the Lord, who had appeared to him.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

7 And the LORD appeared unto Abram, and said, Unto thy seed will I give this land: and there builded he an altar unto the LORD, who appeared unto him.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

7 Then the Lord appeared to Abram and said, I will give this land to your posterity. So Abram built an altar there to the Lord, Who had appeared to him.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

7 And Jehovah appeared unto Abram, and said, Unto thy seed will I give this land: and there builded he an altar unto Jehovah, who appeared unto him.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

7 The LORD appeared to Abram and said, “I give this land to your descendants,” so Abram built an altar there to the LORD who appeared to him.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

7 Then the Lord appeared to Abram, and he said to him, "To your offspring, I will give this land." And there he built an altar to the Lord, who had appeared to him.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

7 And the Lord appeared to Abram, and said to him: To thy seed will I give this land. And he built there an altar to the Lord, who had appeared to him.

Féach an chaibidil Cóip




Genesis 12:7
55 Tagairtí Cros  

Thence he removed to the mountain on the east of Bethel, and pitched his tent, with Bethel on the west and Ai on the east; and there he built an altar to the Lord and called on the name of the Lord.


for all the land which you see I will give to you and to your descendants for ever.


Arise, walk through the length and the breadth of the land, for I will give it to you.”


So Abram moved his tent, and came and dwelt by the oaks of Mamre, which are at Hebron; and there he built an altar to the Lord.


to the place where he had made an altar at the first; and there Abram called on the name of the Lord.


On that day the Lord made a covenant with Abram, saying, “To your descendants I give this land, from the river of Egypt to the great river, the river Euphrates,


When Abram was ninety-nine years old the Lord appeared to Abram, and said to him, “I am God Almighty; walk before me, and be blameless.


Then Abram fell on his face; and God said to him,


And I will give to you, and to your descendants after you, the land of your sojournings, all the land of Canaan, for an everlasting possession; and I will be their God.”


And the Lord appeared to him by the oaks of Mamre, as he sat at the door of his tent in the heat of the day.


When they came to the place of which God had told him, Abraham built an altar there, and laid the wood in order, and bound Isaac his son, and laid him on the altar, upon the wood.


The Lord, the God of heaven, who took me from my father's house and from the land of my birth, and who spoke to me and swore to me, ‘To your descendants I will give this land,’ he will send his angel before you, and you shall take a wife for my son from there.


So he built an altar there and called upon the name of the Lord, and pitched his tent there. And there Isaac's servants dug a well.


Sojourn in this land, and I will be with you, and will bless you; for to you and to your descendants I will give all these lands, and I will fulfil the oath which I swore to Abraham your father.


And behold, the Lord stood above it and said, “I am the Lord, the God of Abraham your father and the God of Isaac; the land on which you lie I will give to you and to your descendants;


May he give the blessing of Abraham to you and to your descendants with you, that you may take possession of the land of your sojournings which God gave to Abraham!”


So Jacob called the name of the place Peniel, saying, “For I have seen God face to face, and yet my life is preserved.”


There he erected an altar and called it El-Elohe-Israel.


The land which I gave to Abraham and Isaac I will give to you, and I will give the land to your descendants after you.”


and there he built an altar, and called the place El-bethel, because there God had revealed himself to him when he fled from his brother.


And Joseph said to his brothers, “I am about to die; but God will visit you, and bring you up out of this land to the land which he swore to Abraham, to Isaac, and to Jacob.”


Then Noah built an altar to the Lord, and took of every clean animal and of every clean bird, and offered burnt offerings on the altar.


And David built there an altar to the Lord, and offered burnt offerings and peace offerings. So the Lord heeded supplications for the land, and the plague was averted from Israel.


and with the stones he built an altar in the name of the Lord. And he made a trench about the altar, as great as would contain two measures of seed.


the covenant which he made with Abraham, his sworn promise to Isaac,


saying, “To you I will give the land of Canaan, as your portion for an inheritance.”


behold, they reward us by coming to drive us out of thy possession, which thou hast given us to inherit.


Didst thou not, O our God, drive out the inhabitants of this land before thy people Israel, and give it for ever to the descendants of Abraham thy friend?


Then arose Jeshua the son of Jozadak, with his fellow priests, and Zerubbabel the son of She-alti-el with his kinsmen, and they built the altar of the God of Israel, to offer burnt offerings upon it, as it is written in the law of Moses the man of God.


And Moses built an altar and called the name of it, The Lord is my banner,


And Moses wrote all the words of the Lord. And he rose early in the morning, and built an altar at the foot of the mountain, and twelve pillars, according to the twelve tribes of Israel.


Remember Abraham, Isaac, and Israel, thy servants, to whom thou didst swear by thine own self, and didst say to them, ‘I will multiply your descendants as the stars of heaven, and all this land that I have promised I will give to your descendants, and they shall inherit it for ever.’ ”


The Lord said to Moses, “Depart, go up hence, you and the people whom you have brought up out of the land of Egypt, to the land of which I swore to Abraham, Isaac, and Jacob, saying, ‘To your descendants I will give it.’


I appeared to Abraham, to Isaac, and to Jacob, as God Almighty, but by my name the Lord I did not make myself known to them.


I also established my covenant with them, to give them the land of Canaan, the land in which they dwelt as sojourners.


In those days the house of Judah shall join the house of Israel, and together they shall come from the land of the north to the land that I gave your fathers for a heritage.


“To these the land shall be divided for inheritance according to the number of names.


‘Surely none of the men who came up out of Egypt, from twenty years old and upward, shall see the land which I swore to give to Abraham, to Isaac, and to Jacob, because they have not wholly followed me;


yet he gave him no inheritance in it, not even a foot's length, but promised to give it to him in possession and to his posterity after him, though he had no child.


This means that it is not the children of the flesh who are the children of God, but the children of the promise are reckoned as descendants.


Now the promises were made to Abraham and to his offspring. It does not say, “And to offsprings,” referring to many; but, referring to one, “And to your offspring,” which is Christ.


Now we, brethren, like Isaac, are children of promise.


Behold, I have set the land before you; go in and take possession of the land which the Lord swore to your fathers, to Abraham, to Isaac, and to Jacob, to give to them and to their descendants after them.’


loving the Lord your God, obeying his voice, and cleaving to him; for that means life to you and length of days, that you may dwell in the land which the Lord swore to your fathers, to Abraham, to Isaac, and to Jacob, to give them.”


And the Lord said to him, “This is the land of which I swore to Abraham, to Isaac, and to Jacob, ‘I will give it to your descendants.’ I have let you see it with your eyes, but you shall not go over there.”


“And when the Lord your God brings you into the land which he swore to your fathers, to Abraham, to Isaac, and to Jacob, to give you, with great and goodly cities, which you did not build,


Not because of your righteousness or the uprightness of your heart are you going in to possess their land; but because of the wickedness of these nations the Lord your God is driving them out from before you, and that he may confirm the word which the Lord swore to your fathers, to Abraham, to Isaac, and to Jacob.


These all died in faith, not having received what was promised, but having seen it and greeted it from afar, and having acknowledged that they were strangers and exiles on the earth.


By faith Abraham obeyed when he was called to go out to a place which he was to receive as an inheritance; and he went out, not knowing where he was to go.


Be strong and of good courage; for you shall cause this people to inherit the land which I swore to their fathers to give them.


And when they came to the region about the Jordan, that lies in the land of Canaan, the Reubenites and the Gadites and the half-tribe of Manasseh built there an altar by the Jordan, an altar of great size.


Then Joshua built an altar on Mount Ebal to the Lord, the God of Israel,


Then Gideon built an altar there to the Lord, and called it, The Lord is peace. To this day it still stands at Ophrah, which belongs to the Abiezrites.


Then he would come back to Ramah, for his home was there, and there also he administered justice to Israel. And he built there an altar to the Lord.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí