Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Ezra 9:6 - Revised Standard Version

6 saying: “O my God, I am ashamed and blush to lift my face to thee, my God, for our iniquities have risen higher than our heads, and our guilt has mounted up to the heavens.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

6 and said, O my God, I am ashamed and blush to lift up my face to thee, my God: for our iniquities are increased over our head, and our trespass is grown up unto the heavens.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

6 Saying, O my God, I am ashamed and blush to lift my face to You, my God, for our iniquities have risen higher than our heads and our guilt has mounted to the heavens.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

6 and I said, O my God, I am ashamed and blush to lift up my face to thee, my God; for our iniquities are increased over our head, and our guiltiness is grown up unto the heavens.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

6 and said, “My God, I’m too ashamed to lift up my face to you. Our iniquities have risen higher than our heads, and our guilt has grown to the heavens.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

6 And I said: "My God, I am confounded and ashamed to lift up my face to you. For our iniquities have been multiplied over our heads, and our offenses have increased, even up to heaven,

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

6 And said: My God, I am confounded and ashamed to lift up my face to thee. For our iniquities are multiplied over our heads; and our sins are grown up even unto heaven,

Féach an chaibidil Cóip




Ezra 9:6
27 Tagairtí Cros  

Now the men of Sodom were wicked, great sinners against the Lord.


yet if they lay it to heart in the land to which they have been carried captive, and repent, and make supplication to thee in the land of their captors, saying, ‘We have sinned, and have acted perversely and wickedly’;


But a prophet of the Lord was there, whose name was Oded; and he went out to meet the army that came to Samaria, and said to them, “Behold, because the Lord, the God of your fathers, was angry with Judah, he gave them into your hand, but you have slain them in a rage which has reached up to heaven.


And after all that has come upon us for our evil deeds and for our great guilt, seeing that thou, our God, hast punished us less than our iniquities deserved and hast given us such a remnant as this,


O Lord the God of Israel, thou art just, for we are left a remnant that has escaped, as at this day. Behold, we are before thee in our guilt, for none can stand before thee because of this.”


let thy ear be attentive, and thy eyes open, to hear the prayer of thy servant which I now pray before thee day and night for the people of Israel thy servants, confessing the sins of the people of Israel, which we have sinned against thee. Yea, I and my father's house have sinned.


“Behold, I am of small account; what shall I answer thee? I lay my hand on my mouth.


therefore I despise myself, and repent in dust and ashes.”


For my iniquities have gone over my head; they weigh like a burden too heavy for me.


My wounds grow foul and fester because of my foolishness,


So Moses returned to the Lord and said, “Alas, this people have sinned a great sin; they have made for themselves gods of gold.


“Come now, let us reason together, says the Lord: though your sins are like scarlet, they shall be as white as snow; though they are red like crimson, they shall become like wool.


For our transgressions are multiplied before thee, and our sins testify against us; for our transgressions are with us, and we know our iniquities:


Therefore the showers have been withheld, and the spring rain has not come; yet you have a harlot's brow, you refuse to be ashamed.


For after I had turned away I repented; and after I was instructed, I smote upon my thigh; I was ashamed, and I was confounded, because I bore the disgrace of my youth.’


We would have healed Babylon, but she was not healed. Forsake her, and let us go each to his own country; for her judgment has reached up to heaven and has been lifted up even to the skies.


Were they ashamed when they committed abomination? No, they were not at all ashamed; they did not know how to blush. Therefore they shall fall among those who fall; at the time that I punish them, they shall be overthrown,” says the Lord.


Were they ashamed when they committed abomination? No, they were not at all ashamed; they did not know how to blush. Therefore they shall fall among the fallen; when I punish them, they shall be overthrown, says the Lord.


“We have transgressed and rebelled, and thou hast not forgiven.


that you may remember and be confounded, and never open your mouth again because of your shame, when I forgive you all that you have done, says the Lord God.”


“But if they confess their iniquity and the iniquity of their fathers in their treachery which they committed against me, and also in walking contrary to me,


And the son said to him, ‘Father, I have sinned against heaven and before you; I am no longer worthy to be called your son.’


But the tax collector, standing far off, would not even lift up his eyes to heaven, but beat his breast, saying, ‘God, be merciful to me a sinner!’


But then what return did you get from the things of which you are now ashamed? The end of those things is death.


for her sins are heaped high as heaven, and God has remembered her iniquities.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí