Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Ezekiel 6:13 - Revised Standard Version

13 And you shall know that I am the Lord, when their slain lie among their idols round about their altars, upon every high hill, on all the mountain tops, under every green tree, and under every leafy oak, wherever they offered pleasing odor to all their idols.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

13 Then shall ye know that I am the LORD, when their slain men shall be among their idols round about their altars, upon every high hill, in all the tops of the mountains, and under every green tree, and under every thick oak, the place where they did offer sweet savour to all their idols.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

13 Then shall you know, understand, and realize that I am the Lord, when their slain shall lie among their idols round about their altars upon every high hill, on all the tops of the mountains, under every green tree, and under every thickly leafed oak, the places where they were accustomed to offer sweet incense to all their idols.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

13 And ye shall know that I am Jehovah, when their slain men shall be among their idols round about their altars, upon every high hill, on all the tops of the mountains, and under every green tree, and under every thick oak, the places where they offered sweet savor to all their idols.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

13 They will know that I am the LORD when their slain appear among their idols and around their altars, wherever they offered up pleasing aromas for all their idols, on every high hill and mountaintop, and under every lofty tree and leafy oak.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

13 And you shall know that I am the Lord, when your slain will be in the midst of your idols, all around your altars, on every exalted hill, and on the summits of all the mountains, and under every dense tree, and under every leafy oak: the places where they burned sweet-smelling incense to all their idols.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

13 And you shall know that I am the Lord, when your slain shall be amongst your idols, round about your altars, in every high hill, and on all the tops of mountains and under every woody tree and under every thick oak, the place where they burnt sweet smelling frankincense to all their idols.

Féach an chaibidil Cóip




Ezekiel 6:13
18 Tagairtí Cros  

For they also built for themselves high places, and pillars, and Asherim on every high hill and under every green tree;


And he sacrificed and burned incense on the high places, and on the hills, and under every green tree.


For you shall be ashamed of the oaks in which you delighted; and you shall blush for the gardens which you have chosen.


So now, O Lord our God, save us from his hand, that all the kingdoms of the earth may know that thou alone art the Lord.”


“Those who sanctify and purify themselves to go into the gardens, following one in the midst, eating swine's flesh and the abomination and mice, shall come to an end together, says the Lord.


I have seen your abominations, your adulteries and neighings, your lewd harlotries, on the hills in the field. Woe to you, O Jerusalem! How long will it be before you are made clean?”


“For long ago you broke your yoke and burst your bonds; and you said, ‘I will not serve.’ Yea, upon every high hill and under every green tree you bowed down as a harlot.


The Lord said to me in the days of King Josiah: “Have you seen what she did, that faithless one, Israel, how she went up on every high hill and under every green tree, and there played the harlot?


if he does not eat upon the mountains or lift up his eyes to the idols of the house of Israel, does not defile his neighbor's wife or approach a woman in her time of impurity,


For when I had brought them into the land which I swore to give them, then wherever they saw any high hill or any leafy tree, there they offered their sacrifices and presented the provocation of their offering; there they sent up their soothing odors, and there they poured out their drink offerings.


you sat upon a stately couch, with a table spread before it on which you had placed my incense and my oil.


and he said to me, “Son of man, this is the place of my throne and the place of the soles of my feet, where I will dwell in the midst of the people of Israel for ever. And the house of Israel shall no more defile my holy name, neither they, nor their kings, by their harlotry, and by the dead bodies of their kings,


They sacrifice on the tops of the mountains, and make offerings upon the hills, under oak, poplar, and terebinth, because their shade is good. Therefore your daughters play the harlot, and your brides commit adultery.


“On that day,” says the Lord, “a cry will be heard from the Fish Gate, a wail from the Second Quarter, a loud crash from the hills.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí