Ezekiel 45:17 - Revised Standard Version17 It shall be the prince's duty to furnish the burnt offerings, cereal offerings, and drink offerings, at the feasts, the new moons, and the sabbaths, all the appointed feasts of the house of Israel: he shall provide the sin offerings, cereal offerings, burnt offerings, and peace offerings, to make atonement for the house of Israel. Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 176917 And it shall be the prince's part to give burnt offerings, and meat offerings, and drink offerings, in the feasts, and in the new moons, and in the sabbaths, in all solemnities of the house of Israel: he shall prepare the sin offering, and the meat offering, and the burnt offering, and the peace offerings, to make reconciliation for the house of Israel. Féach an chaibidilAmplified Bible - Classic Edition17 And it shall be the prince's part to furnish [from the contributions of the people] the burnt offerings, meal offerings, and drink offerings at the feasts and on the New Moons and on the Sabbaths, at all the appointed feasts of the house of Israel. He shall prepare and make the sin offering, the meal offering, the burnt offering, and the peace offerings to make atonement for, bringing forgiveness and reconciliation to, the house of Israel. Féach an chaibidilAmerican Standard Version (1901)17 And it shall be the prince’s part to give the burnt-offerings, and the meal-offerings, and the drink-offerings, in the feasts, and on the new moons, and on the sabbaths, in all the appointed feasts of the house of Israel: he shall prepare the sin-offering, and the meal-offering, and the burnt-offering, and the peace-offerings, to make atonement for the house of Israel. Féach an chaibidilCommon English Bible17 The prince will be responsible for the entirely burned offerings, grain offerings, and drink offerings for the festivals, new moons, and sabbaths, all the appointed festivals of the house of Israel. He will offer the purification offering, the grain offering, the entirely burned offering, and the well-being sacrifice to make reconciliation on behalf of the house of Israel. Féach an chaibidilCatholic Public Domain Version17 And concerning the prince, there shall be holocausts and sacrifice and libations, on solemnities and new moons and Sabbaths, and on all the solemnities of the house of Israel. He himself shall offer the sacrifice for sin, and the holocaust, and the peace offerings, in order to make expiation for the house of Israel. Féach an chaibidilDouay-Rheims version of The Bible - 1752 version17 And the prince shall give the holocaust, and the sacrifice, and the libations on the feasts, and on the new moons, and on the sabbaths, and on all the solemnities of the house of Israel: he shall offer the sacrifice for sin, and the holocaust, and the peace offerings to make expiation for the house of Israel. Féach an chaibidil |