Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Ezekiel 39:25 - Revised Standard Version

25 “Therefore thus says the Lord God: Now I will restore the fortunes of Jacob, and have mercy upon the whole house of Israel; and I will be jealous for my holy name.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

25 Therefore thus saith the Lord GOD; Now will I bring again the captivity of Jacob, and have mercy upon the whole house of Israel, and will be jealous for my holy name;

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

25 Therefore thus says the Lord God: Now will I reverse the captivity of Jacob and have mercy upon the whole house of Israel and will be jealous for My holy name.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

25 Therefore thus saith the Lord Jehovah: Now will I bring back the captivity of Jacob, and have mercy upon the whole house of Israel; and I will be jealous for my holy name.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

25 So the LORD God proclaims: Now I will bring back the captives of Jacob. I will have compassion on the whole house of Israel and defend my holy name.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

25 Because of this, thus says the Lord God: Now I will lead back the captivity of Jacob, and I will take pity upon the entire house of Israel. And I will act with zeal on behalf of my holy name.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

25 Therefore, thus saith the Lord God: Now will I bring back the captivity of Jacob, and will have mercy on all the house of Israel: and I will be jealous for my holy name.

Féach an chaibidil Cóip




Ezekiel 39:25
31 Tagairtí Cros  

Lord, thou wast favorable to thy land; thou didst restore the fortunes of Jacob.


you shall not bow down to them or serve them; for I the Lord your God am a jealous God, visiting the iniquity of the fathers upon the children to the third and the fourth generation of those who hate me,


The Lord will have compassion on Jacob and will again choose Israel, and will set them in their own land, and aliens will join them and will cleave to the house of Jacob.


Thus says the Lord God, who gathers the outcasts of Israel, I will gather yet others to him besides those already gathered.”


Then I will gather the remnant of my flock out of all the countries where I have driven them, and I will bring them back to their fold, and they shall be fruitful and multiply.


I will be found by you, says the Lord, and I will restore your fortunes and gather you from all the nations and all the places where I have driven you, says the Lord, and I will bring you back to the place from which I sent you into exile.


In those days the house of Judah shall join the house of Israel, and together they shall come from the land of the north to the land that I gave your fathers for a heritage.


“Then fear not, O Jacob my servant, says the Lord, nor be dismayed, O Israel; for lo, I will save you from afar, and your offspring from the land of their captivity. Jacob shall return and have quiet and ease, and none shall make him afraid.


“Thus says the Lord: Behold, I will restore the fortunes of the tents of Jacob, and have compassion on his dwellings; the city shall be rebuilt upon its mound, and the palace shall stand where it used to be.


For behold, days are coming, says the Lord, when I will restore the fortunes of my people, Israel and Judah, says the Lord, and I will bring them back to the land which I gave to their fathers, and they shall take possession of it.”


“At that time, says the Lord, I will be the God of all the families of Israel, and they shall be my people.”


the Lord appeared to him from afar. I have loved you with an everlasting love; therefore I have continued my faithfulness to you.


Behold, I will gather them from all the countries to which I drove them in my anger and my wrath and in great indignation; I will bring them back to this place, and I will make them dwell in safety.


then I will reject the descendants of Jacob and David my servant and will not choose one of his descendants to rule over the seed of Abraham, Isaac, and Jacob. For I will restore their fortunes, and will have mercy upon them.”


I will restore the fortunes of Judah and the fortunes of Israel, and rebuild them as they were at first.


“For on my holy mountain, the mountain height of Israel, says the Lord God, there all the house of Israel, all of them, shall serve me in the land; there I will accept them, and there I will require your contributions and the choicest of your gifts, with all your sacred offerings.


And I will bring them out from the peoples, and gather them from the countries, and will bring them into their own land; and I will feed them on the mountains of Israel, by the fountains, and in all the inhabited places of the country.


and I will multiply men upon you, the whole house of Israel, all of it; the cities shall be inhabited and the waste places rebuilt;


Then he said to me, “Son of man, these bones are the whole house of Israel. Behold, they say, ‘Our bones are dried up, and our hope is lost; we are clean cut off.’


“And my holy name I will make known in the midst of my people Israel; and I will not let my holy name be profaned any more; and the nations shall know that I am the Lord, the Holy One in Israel.


And the people of Judah and the people of Israel shall be gathered together, and they shall appoint for themselves one head; and they shall go up from the land, for great shall be the day of Jezreel.


Then the Lord became jealous for his land, and had pity on his people.


I will restore the fortunes of my people Israel, and they shall rebuild the ruined cities and inhabit them; they shall plant vineyards and drink their wine, and they shall make gardens and eat their fruit.


The Lord is a jealous God and avenging, the Lord is avenging and wrathful; the Lord takes vengeance on his adversaries and keeps wrath for his enemies.


So the angel who talked with me said to me, ‘Cry out, Thus says the Lord of hosts: I am exceedingly jealous for Jerusalem and for Zion.


“Thus says the Lord of hosts: I am jealous for Zion with great jealousy, and I am jealous for her with great wrath.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí