Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Ezekiel 36:12 - Revised Standard Version

12 Yea, I will let men walk upon you, even my people Israel; and they shall possess you, and you shall be their inheritance, and you shall no longer bereave them of children.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

12 Yea, I will cause men to walk upon you, even my people Israel; and they shall possess thee, and thou shalt be their inheritance, and thou shalt no more henceforth bereave them of men.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

12 Yes, [O mountains of Israel] I will cause men to walk upon you, even My people Israel, and they shall possess you, and you shall be their inheritance; and you shall no more after this bereave them of children [for idol sacrifices].

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

12 Yea, I will cause men to walk upon you, even my people Israel; and they shall possess thee, and thou shalt be their inheritance, and thou shalt no more henceforth bereave them of children.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

12 I will let people walk through you, my people Israel! They will lay claim to you, you will be their inheritance, and you will no longer deprive them of anything.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

12 And I will lead men over you, over my people Israel, and they will possess you as an inheritance. And you shall be to them as an inheritance. And you shall no longer be permitted to be without them.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

12 And I will bring men upon you, my people Israel, and they shall possess thee for their inheritance: and thou shalt be their inheritance, and shalt no more henceforth be without them.

Féach an chaibidil Cóip




Ezekiel 36:12
12 Tagairtí Cros  

I will bring forth descendants from Jacob, and from Judah inheritors of my mountains; my chosen shall inherit it, and my servants shall dwell there.


I have winnowed them with a winnowing fork in the gates of the land; I have bereaved them, I have destroyed my people; they did not turn from their ways.


For thus says the Lord of hosts, the God of Israel: Houses and fields and vineyards shall again be bought in this land.’


Fields shall be bought for money, and deeds shall be signed and sealed and witnessed, in the land of Benjamin, in the places about Jerusalem, and in the cities of Judah, in the cities of the hill country, in the cities of the Shephelah, and in the cities of the Negeb; for I will restore their fortunes, says the Lord.”


In you men take bribes to shed blood; you take interest and increase and make gain of your neighbors by extortion; and you have forgotten me, says the Lord God.


Her princes in the midst of her are like wolves tearing the prey, shedding blood, destroying lives to get dishonest gain.


And I will bring them out from the peoples, and gather them from the countries, and will bring them into their own land; and I will feed them on the mountains of Israel, by the fountains, and in all the inhabited places of the country.


I will feed them with good pasture, and upon the mountain heights of Israel shall be their pasture; there they shall lie down in good grazing land, and on fat pasture they shall feed on the mountains of Israel.


Thus says the Lord God: Because men say to you, ‘You devour men, and you bereave your nation of children,’


And you shall divide it equally; I swore to give it to your fathers, and this land shall fall to you as your inheritance.


So they brought to the people of Israel an evil report of the land which they had spied out, saying, “The land, through which we have gone to spy it out, is a land that devours its inhabitants; and all the people that we saw in it are men of great stature.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí