Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Ezekiel 28:22 - Revised Standard Version

22 and say, Thus says the Lord God: “Behold, I am against you, O Sidon, and I will manifest my glory in the midst of you. And they shall know that I am the Lord when I execute judgments in her, and manifest my holiness in her;

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

22 and say, Thus saith the Lord GOD; Behold, I am against thee, O Zidon; and I will be glorified in the midst of thee: and they shall know that I am the LORD, when I shall have executed judgments in her, and shall be sanctified in her.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

22 And say, Thus says the Lord God: Behold, I am against you, O Sidon, and I will show forth My glory and be glorified in the midst of you. And they shall know (understand and realize) that I am the Lord when I execute judgments and punishments in her, and am set apart and separated and My holiness is manifested in her.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

22 and say, Thus saith the Lord Jehovah: Behold, I am against thee, O Sidon; and I will be glorified in the midst of thee; and they shall know that I am Jehovah, when I shall have executed judgments in her, and shall be sanctified in her.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

22 and say, The LORD God proclaims: I’m against you, Sidon, and I will manifest my glory in you. When I’ve executed judgment against it and through it have manifested my holiness, they will know that I am the LORD.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

22 And you shall say: Thus says the Lord God: Behold, I am against you, Sidon, and I will be glorified in your midst. And they shall know that I am the Lord, when I will have executed judgments in her, and when I will have been sanctified in her.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

22 And shalt say: Thus saith the Lord God: Behold I come against thee, Sidon, and I will be glorified in the midst of thee: and they shall know that I am the Lord, when I shall execute judgments in her, and shall be sanctified in her.

Féach an chaibidil Cóip




Ezekiel 28:22
32 Tagairtí Cros  

Let them be put to shame and dismayed for ever; let them perish in disgrace.


The Lord has made himself known, he has executed judgment; the wicked are snared in the work of their own hands. Higgaion. Selah


And I will harden the hearts of the Egyptians so that they shall go in after them, and I will get glory over Pharaoh and all his host, his chariots, and his horsemen.


And the Egyptians shall know that I am the Lord, when I have gotten glory over Pharaoh, his chariots, and his horsemen.”


And I will harden Pharaoh's heart, and he will pursue them and I will get glory over Pharaoh and all his host; and the Egyptians shall know that I am the Lord.” And they did so.


And Miriam sang to them: “Sing to the Lord, for he has triumphed gloriously; the horse and his rider he has thrown into the sea.”


but for this purpose have I let you live, to show you my power, so that my name may be declared throughout all the earth.


Be ashamed, O Sidon, for the sea has spoken, the stronghold of the sea, saying: “I have neither travailed nor given birth, I have neither reared young men nor brought up virgins.”


So now, O Lord our God, save us from his hand, that all the kingdoms of the earth may know that thou alone art the Lord.”


“Behold, I am against you, O inhabitant of the valley, O rock of the plain, says the Lord; you who say, ‘Who shall come down against us, or who shall enter our habitations?’


“Behold, I am against you, O proud one, says the Lord God of hosts; for your day has come, the time when I will punish you.


As a pleasing odor I will accept you, when I bring you out from the peoples, and gather you out of the countries where you have been scattered; and I will manifest my holiness among you in the sight of the nations.


and say to the land of Israel, Thus says the Lord: Behold, I am against you, and will draw forth my sword out of its sheath, and will cut off from you both righteous and wicked.


therefore thus says the Lord God: Behold, I am against you, O Tyre, and will bring up many nations against you, as the sea brings up its waves.


therefore, behold, I am against you, and against your streams, and I will make the land of Egypt an utter waste and desolation, from Migdol to Syene, as far as the border of Ethiopia.


speak, and say, Thus says the Lord God: “Behold, I am against you, Pharaoh king of Egypt, the great dragon that lies in the midst of his streams, that says, ‘My Nile is my own; I made it.’


Thus I will execute acts of judgment upon Egypt. Then they will know that I am the Lord.”


And I will vindicate the holiness of my great name, which has been profaned among the nations, and which you have profaned among them; and the nations will know that I am the Lord, says the Lord God, when through you I vindicate my holiness before their eyes.


you will come up against my people Israel, like a cloud covering the land. In the latter days I will bring you against my land, that the nations may know me, when through you, O Gog, I vindicate my holiness before their eyes.


So I will show my greatness and my holiness and make myself known in the eyes of many nations. Then they will know that I am the Lord.


and say, Thus says the Lord God: Behold, I am against you, O Gog, chief prince of Meshech and Tubal;


All the people of the land will bury them; and it will redound to their honor on the day that I show my glory, says the Lord God.


therefore thus says the Lord God: Behold, I, even I, am against you; and I will execute judgments in the midst of you in the sight of the nations.


Then Moses said to Aaron, “This is what the Lord has said, ‘I will show myself holy among those who are near me, and before all the people I will be glorified.’ ” And Aaron held his peace.


Who can stand before his indignation? Who can endure the heat of his anger? His wrath is poured out like fire, and the rocks are broken asunder by him.


Behold, I am against you, says the Lord of hosts, and I will burn your chariots in smoke, and the sword shall devour your young lions; I will cut off your prey from the earth, and the voice of your messengers shall no more be heard.


Behold, I am against you, says the Lord of hosts, and will lift up your skirts over your face; and I will let nations look on your nakedness and kingdoms on your shame.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí