Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Ezekiel 27:26 - Revised Standard Version

26 Your rowers have brought you out into the high seas. The east wind has wrecked you in the heart of the seas.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

26 Thy rowers have brought thee into great waters: the east wind hath broken thee in the midst of the seas.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

26 Your rowers have brought you out into great and deep waters; the east wind has broken and wrecked you in the heart of the seas.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

26 Thy rowers have brought thee into great waters: the east wind hath broken thee in the heart of the seas.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

26 Your oarsmen brought you out onto the high seas; an east wind sank you into the sea’s depths.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

26 Your rowers have brought you into many waters. The south wind has worn you down in the heart of the sea.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

26 Thy rowers have brought thee into great waters: the south wind hath broken thee in the heart of the sea.

Féach an chaibidil Cóip




Ezekiel 27:26
13 Tagairtí Cros  

By the east wind thou didst shatter the ships of Tarshish.


As we have heard, so have we seen in the city of the Lord of hosts, in the city of our God, which God establishes for ever. Selah


Wail, O ships of Tarshish, for your stronghold is laid waste.


Your tackle hangs loose; it cannot hold the mast firm in its place, or keep the sail spread out. Then prey and spoil in abundance will be divided; even the lame will take the prey.


Like the east wind I will scatter them before the enemy. I will show them my back, not my face, in the day of their calamity.”


“For thus says the Lord God: When I make you a city laid waste, like the cities that are not inhabited, when I bring up the deep over you, and the great waters cover you,


Your riches, your wares, your merchandise, your mariners and your pilots, your caulkers, your dealers in merchandise, and all your men of war who are in you, with all your company that is in your midst, sink into the heart of the seas on the day of your ruin.


Now you are wrecked by the seas, in the depths of the waters; your merchandise and all your crew have sunk with you.


They shall thrust you down into the Pit, and you shall die the death of the slain in the heart of the seas.


But soon a tempestuous wind, called the northeaster, struck down from the land;


But striking a shoal they ran the vessel aground; the bow stuck and remained immovable, and the stern was broken up by the surf.


And he said to me, “The waters that you saw, where the harlot is seated, are peoples and multitudes and nations and tongues.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí