Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Ezekiel 23:27 - Revised Standard Version

27 Thus I will put an end to your lewdness and your harlotry brought from the land of Egypt; so that you shall not lift up your eyes to the Egyptians or remember them any more.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

27 Thus will I make thy lewdness to cease from thee, and thy whoredom brought from the land of Egypt: so that thou shalt not lift up thine eyes unto them, nor remember Egypt any more.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

27 Thus I will put an end to your lewdness and your harlotry brought from the land of Egypt, so that you will not lift up your eyes to them nor [earnestly] remember Egypt any more.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

27 Thus will I make thy lewdness to cease from thee, and thy whoredom brought from the land of Egypt; so that thou shalt not lift up thine eyes unto them, nor remember Egypt any more.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

27 That’s how I will put an end to your lewdness and your Egyptian-styled promiscuity. Never again will you stare at them, and you won’t remember Egypt anymore.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

27 And I will cause your wickedness to cease from you, and your fornication to cease from the land of Egypt. Neither shall you lift up your eyes toward them, and you shall no longer remember Egypt.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

27 And I will put an end to thy wickedness in thee and thy fornication brought out of the land of Egypt: neither shalt thou lift up thy eyes to them, nor remember Egypt any more.

Féach an chaibidil Cóip




Ezekiel 23:27
9 Tagairtí Cros  

Therefore by this the guilt of Jacob will be expiated, and this will be the full fruit of the removal of his sin: when he makes all the stones of the altars like chalkstones crushed to pieces, no Asherim or incense altars will remain standing.


And they shall burn your houses and execute judgments upon you in the sight of many women; I will make you stop playing the harlot, and you shall also give hire no more.


I will scatter you among the nations and disperse you through the countries, and I will consume your filthiness out of you.


Yet she increased her harlotry, remembering the days of her youth, when she played the harlot in the land of Egypt


they played the harlot in Egypt; they played the harlot in their youth; there their breasts were pressed and their virgin bosoms handled.


Then set it empty upon the coals, that it may become hot, and its copper may burn, that its filthiness may be melted in it, its rust consumed.


As robbers lie in wait for a man, so the priests are banded together; they murder on the way to Shechem, yea, they commit villainy.


“And on that day, says the Lord of hosts, I will cut off the names of the idols from the land, so that they shall be remembered no more; and also I will remove from the land the prophets and the unclean spirit.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí