Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Exodus 4:23 - Revised Standard Version

23 and I say to you, “Let my son go that he may serve me”; if you refuse to let him go, behold, I will slay your first-born son.’ ”

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

23 and I say unto thee, Let my son go, that he may serve me: and if thou refuse to let him go, behold, I will slay thy son, even thy firstborn.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

23 And I say to you, Let My son go, that he may serve Me; and if you refuse to let him go, behold, I will slay your son, your firstborn.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

23 and I have said unto thee, Let my son go, that he may serve me; and thou hast refused to let him go: behold, I will slay thy son, thy first-born.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

23 I said to you, “Let my son go so he could worship me.” But you refused to let him go. As a result, now I’m going to kill your oldest son.’”

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

23 I have said to you: Release my son, so that he may serve me. And you were not willing to release him. Behold, I will put to death your firstborn son.' "

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

23 I have said to thee: Let my son go, that he may serve me, and thou wouldst not let him go: behold I will kill thy son, thy firstborn.

Féach an chaibidil Cóip




Exodus 4:23
22 Tagairtí Cros  

He smote all the first-born in their land, the first issue of all their strength.


He it was who smote the first-born of Egypt, both of man and of beast;


to him who smote the first-born of Egypt, for his steadfast love endures for ever;


He smote all the first-born in Egypt, the first issue of their strength in the tents of Ham.


So Moses and Aaron went in to Pharaoh, and said to him, “Thus says the Lord, the God of the Hebrews, ‘How long will you refuse to humble yourself before me? Let my people go, that they may serve me.


For if you refuse to let my people go, behold, tomorrow I will bring locusts into your country,


and all the first-born in the land of Egypt shall die, from the first-born of Pharaoh who sits upon his throne, even to the first-born of the maidservant who is behind the mill; and all the first-born of the cattle.


At midnight the Lord smote all the first-born in the land of Egypt, from the first-born of Pharaoh who sat on his throne to the first-born of the captive who was in the dungeon, and all the first-born of the cattle.


For when Pharaoh stubbornly refused to let us go, the Lord slew all the first-born in the land of Egypt, both the first-born of man and the first-born of cattle. Therefore I sacrifice to the Lord all the males that first open the womb; but all the first-born of my sons I redeem.’


Then Moses told his father-in-law all that the Lord had done to Pharaoh and to the Egyptians for Israel's sake, all the hardship that had come upon them in the way, and how the Lord had delivered them.


And they will hearken to your voice; and you and the elders of Israel shall go to the king of Egypt and say to him, ‘The Lord, the God of the Hebrews, has met with us; and now, we pray you, let us go a three days' journey into the wilderness, that we may sacrifice to the Lord our God.’


Afterward Moses and Aaron went to Pharaoh and said, “Thus says the Lord, the God of Israel, ‘Let my people go, that they may hold a feast to me in the wilderness.’ ”


“Go in, tell Pharaoh king of Egypt to let the people of Israel go out of his land.”


And you shall say to him, ‘The Lord, the God of the Hebrews, sent me to you, saying, “Let my people go, that they may serve me in the wilderness; and behold, you have not yet obeyed.”


Then the Lord said to Moses, “Go in to Pharaoh and say to him, ‘Thus says the Lord, “Let my people go, that they may serve me.


Then the Lord said to Moses, “Say to Aaron, ‘Stretch out your rod and strike the dust of the earth, that it may become gnats throughout all the land of Egypt.’ ”


And they did so; Aaron stretched out his hand with his rod, and struck the dust of the earth, and there came gnats on man and beast; all the dust of the earth became gnats throughout all the land of Egypt.


Then the Lord said to Moses, “Rise up early in the morning and wait for Pharaoh, as he goes out to the water, and say to him, ‘Thus says the Lord, “Let my people go, that they may serve me.


Then the Lord said to Moses, “Go in to Pharaoh, and say to him, ‘Thus says the Lord, the God of the Hebrews, “Let my people go, that they may serve me.


Then the Lord said to Moses, “Rise up early in the morning and stand before Pharaoh, and say to him, ‘Thus says the Lord, the God of the Hebrews, “Let my people go, that they may serve me.


For if you refuse to let them go and still hold them,


When Israel was a child, I loved him, and out of Egypt I called my son.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí