Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Deuteronomy 32:20 - Revised Standard Version

20 And he said, ‘I will hide my face from them, I will see what their end will be, For they are a perverse generation, children in whom is no faithfulness.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

20 And he said, I will hide my face from them, I will see what their end shall be: For they are a very froward generation, Children in whom is no faith.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

20 And He said, I will hide My face from them, I will see what their end will be; for they are a perverse generation, children in whom is no faithfulness.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

20 And he said, I will hide my face from them, I will see what their end shall be: For they are a very perverse generation, Children in whom is no faithfulness.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

20 He said: I will hide my face from them— I will see what becomes of them— because they are a confused generation; they are children lacking loyalty.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

20 And he said: 'I will hide my face from them, and I will consider their very end. For this is a perverse generation, and they are unfaithful sons.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

20 And he said: I will hide my face from them, and will consider what their last end shall be. For it is a perverse generation, and unfaithful children.

Féach an chaibidil Cóip




Deuteronomy 32:20
25 Tagairtí Cros  

Therefore the Lord was very angry with Israel, and removed them out of his sight; none was left but the tribe of Judah only.


And the Lord rejected all the descendants of Israel, and afflicted them, and gave them into the hand of spoilers, until he had cast them out of his sight.


until the Lord removed Israel out of his sight, as he had spoken by all his servants the prophets. So Israel was exiled from their own land to Assyria until this day.


And they rose early in the morning and went out into the wilderness of Tekoa; and as they went out, Jehoshaphat stood and said, “Hear me, Judah and inhabitants of Jerusalem! Believe in the Lord your God, and you will be established; believe his prophets, and you will succeed.”


Why dost thou hide thy face, and count me as thy enemy?


When he is quiet, who can condemn? When he hides his face, who can behold him, whether it be a nation or a man?—


For they are a rebellious people, lying sons, sons who will not hear the instruction of the Lord;


There is no one that calls upon thy name, that bestirs himself to take hold of thee; for thou hast hid thy face from us, and hast delivered us into the hand of our iniquities.


And the head of Ephraim is Samaria, and the head of Samaria is the son of Remaliah. If you will not believe, surely you shall not be established.’ ”


Like the east wind I will scatter them before the enemy. I will show them my back, not my face, in the day of their calamity.”


the prophets prophesy falsely, and the priests rule at their direction; my people love to have it so, but what will you do when the end comes?


Even if they bring up children, I will bereave them till none is left. Woe to them when I depart from them!


And Jesus answered, “O faithless and perverse generation, how long am I to be with you? How long am I to bear with you? Bring him here to me.”


And he answered them, “O faithless generation, how long am I to be with you? How long am I to bear with you? Bring him to me.”


I tell you, he will vindicate them speedily. Nevertheless, when the Son of man comes, will he find faith on earth?”


For I know that after my death you will surely act corruptly, and turn aside from the way which I have commanded you; and in the days to come evil will befall you, because you will do what is evil in the sight of the Lord, provoking him to anger through the work of your hands.”


They have dealt corruptly with him, they are no longer his children because of their blemish; they are a perverse and crooked generation.


And when the Lord sent you from Kadesh-barnea, saying, ‘Go up and take possession of the land which I have given you,’ then you rebelled against the commandment of the Lord your God, and did not believe him or obey his voice.


and that we may be delivered from wicked and evil men; for not all have faith.


And without faith it is impossible to please him. For whoever would draw near to God must believe that he exists and that he rewards those who seek him.


One man of you puts to flight a thousand, since it is the Lord your God who fights for you, as he promised you.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí