Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Deuteronomy 24:15 - Revised Standard Version

15 you shall give him his hire on the day he earns it, before the sun goes down (for he is poor, and sets his heart upon it); lest he cry against you to the Lord, and it be sin in you.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

15 at his day thou shalt give him his hire, neither shall the sun go down upon it; for he is poor, and setteth his heart upon it: lest he cry against thee unto the LORD, and it be sin unto thee.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

15 You shall give him his hire on the day he earns it before the sun goes down, for he is poor, and sets his heart upon it; lest he cry against you to the Lord, and it be sin to you.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

15 in his day thou shalt give him his hire, neither shall the sun go down upon it (for he is poor, and setteth his heart upon it); lest he cry against thee unto Jehovah, and it be sin unto thee.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

15 Pay them their salary the same day, before the sun sets, because they are poor, and their very life depends on that pay, and so they don’t cry out against you to the LORD. That would make you guilty.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

15 Instead, you shall pay him the price of his labor on the same day, before the setting of the sun. For he is poor, and with it he sustains his life. Otherwise, he may cry out against you to the Lord, and it would be charged to you as a sin.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

15 But thou shalt pay him the price of his labour the same day, before the going down of the sun, because he is poor, and with it maintaineth his life: lest he cry against thee to the Lord, and it be reputed to thee for a sin.

Féach an chaibidil Cóip




Deuteronomy 24:15
22 Tagairtí Cros  

“If I have rejected the cause of my manservant or my maidservant, when they brought a complaint against me;


“If my land has cried out against me, and its furrows have wept together;


so that they caused the cry of the poor to come to him, and he heard the cry of the afflicted—


“Because of the multitude of oppressions people cry out; they call for help because of the arm of the mighty.


Like a slave who longs for the shadow, and like a hireling who looks for his wages,


He who has clean hands and a pure heart, who does not lift up his soul to what is false, and does not swear deceitfully.


To thee, O Lord, I lift up my soul.


Gladden the soul of thy servant, for to thee, O Lord, do I lift up my soul.


For the vineyard of the Lord of hosts is the house of Israel, and the men of Judah are his pleasant planting; and he looked for justice, but behold, bloodshed; for righteousness, but behold, a cry!


“Woe to him who builds his house by unrighteousness, and his upper rooms by injustice; who makes his neighbor serve him for nothing, and does not give him his wages;


“You shall not oppress your neighbor or rob him. The wages of a hired servant shall not remain with you all night until the morning.


“And if your brother becomes poor, and cannot maintain himself with you, you shall maintain him; as a stranger and a sojourner he shall live with you.


“Then I will draw near to you for judgment; I will be a swift witness against the sorcerers, against the adulterers, against those who swear falsely, against those who oppress the hireling in his wages, the widow and the orphan, against those who thrust aside the sojourner, and do not fear me, says the Lord of hosts.


And when evening came, the owner of the vineyard said to his steward, ‘Call the laborers and pay them their wages, beginning with the last, up to the first.’


You know the commandments: ‘Do not kill, Do not commit adultery, Do not steal, Do not bear false witness, Do not defraud, Honor your father and mother.’ ”


Take heed lest there be a base thought in your heart, and you say, ‘The seventh year, the year of release is near,’ and your eye be hostile to your poor brother, and you give him nothing, and he cry to the Lord against you, and it be sin in you.


for the scripture says, “You shall not muzzle an ox when it is treading out the grain,” and, “The laborer deserves his wages.”


Behold, the wages of the laborers who mowed your fields, which you kept back by fraud, cry out; and the cries of the harvesters have reached the ears of the Lord of hosts.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí