Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Daniel 7:9 - Revised Standard Version

9 As I looked, thrones were placed and one that was ancient of days took his seat; his raiment was white as snow, and the hair of his head like pure wool; his throne was fiery flames, its wheels were burning fire.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

9 I beheld till the thrones were cast down, and the Ancient of days did sit, whose garment was white as snow, and the hair of his head like the pure wool: his throne was like the fiery flame, and his wheels as burning fire.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

9 I kept looking until thrones were placed [for the assessors with the Judge], and the Ancient of Days [God, the eternal Father] took His seat, Whose garment was white as snow and the hair of His head like pure wool. His throne was like the fiery flame; its wheels were burning fire. [I Kings 22:19; Ps. 90:2; Ezek. 1:26-28; Dan. 7:13, 22; Matt. 19:28; Rev. 20:4.]

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

9 I beheld till thrones were placed, and one that was ancient of days did sit: his raiment was white as snow, and the hair of his head like pure wool; his throne was fiery flames, and the wheels thereof burning fire.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

9 As I was watching, thrones were raised up. The ancient one took his seat. His clothes were white like snow; his hair was like a lamb’s wool. His throne was made of flame; its wheels were blazing fire.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

9 I watched until thrones were set up, and the ancient of days sat down. His garment was radiant like snow, and the hair of his head like clean wool; his throne was flames of fire, its wheels had been set on fire.

Féach an chaibidil Cóip

English Standard Version 2016

9 “As I looked, thrones were placed, and the Ancient of Days took his seat; his clothing was white as snow, and the hair of his head like pure wool; his throne was fiery flames; its wheels were burning fire.

Féach an chaibidil Cóip




Daniel 7:9
34 Tagairtí Cros  

And Micaiah said, “Therefore hear the word of the Lord: I saw the Lord sitting on his throne, and all the host of heaven standing beside him on his right hand and on his left;


And Micaiah said, “Therefore hear the word of the Lord: I saw the Lord sitting on his throne, and all the host of heaven standing on his right hand and on his left;


your robes are all fragrant with myrrh and aloes and cassia. From ivory palaces stringed instruments make you glad;


Before the mountains were brought forth, or ever thou hadst formed the earth and the world, from everlasting to everlasting thou art God.


thy throne is established from of old; thou art from everlasting.


In the year that King Uzziah died I saw the Lord sitting upon a throne, high and lifted up; and his train filled the temple.


For to us a child is born, to us a son is given; and the government will be upon his shoulder, and his name will be called “Wonderful Counselor, Mighty God, Everlasting Father, Prince of Peace.”


and I will set my throne in Elam, and destroy their king and princes, says the Lord.


And above the firmament over their heads there was the likeness of a throne, in appearance like sapphire; and seated above the likeness of a throne was a likeness as it were of a human form.


I saw in the night visions, and behold, with the clouds of heaven there came one like a son of man, and he came to the Ancient of Days and was presented before him.


until the Ancient of Days came, and judgment was given for the saints of the Most High, and the time came when the saints received the kingdom.


But you, O Bethlehem Ephrathah, who are little to be among the clans of Judah, from you shall come forth for me one who is to be ruler in Israel, whose origin is from of old, from ancient days.


Art thou not from everlasting, O Lord my God, my Holy One? We shall not die. O Lord, thou hast ordained them as a judgment; and thou, O Rock, hast established them for chastisement.


And he was transfigured before them, and his face shone like the sun, and his garments became white as light.


His appearance was like lightning, and his raiment white as snow.


and his garments became glistening, intensely white, as no fuller on earth could bleach them.


Being therefore a prophet, and knowing that God had sworn with an oath to him that he would set one of his descendants upon his throne,


Being therefore exalted at the right hand of God, and having received from the Father the promise of the Holy Spirit, he has poured out this which you see and hear.


and be found in him, not having a righteousness of my own, based on law, but that which is through faith in Christ, the righteousness from God that depends on faith;


who alone has immortality and dwells in unapproachable light, whom no man has ever seen or can see. To him be honor and eternal dominion. Amen.


This is the message we have heard from him and proclaim to you, that God is light and in him is no darkness at all.


his head and his hair were white as white wool, white as snow; his eyes were like a flame of fire,


to eat the flesh of kings, the flesh of captains, the flesh of mighty men, the flesh of horses and their riders, and the flesh of all men, both free and slave, both small and great.”


Then I saw thrones, and seated on them were those to whom judgment was committed. Also I saw the souls of those who had been beheaded for their testimony to Jesus and for the word of God, and who had not worshiped the beast or its image and had not received its mark on their foreheads or their hands. They came to life, and reigned with Christ a thousand years.


At once I was in the Spirit, and lo, a throne stood in heaven, with one seated on the throne!


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí