Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Amos 4:9 - Revised Standard Version

9 “I smote you with blight and mildew; I laid waste your gardens and your vineyards; your fig trees and your olive trees the locust devoured; yet you did not return to me,” says the Lord.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

9 I have smitten you with blasting and mildew: when your gardens and your vineyards and your fig trees and your olive trees increased, the palmerworm devoured them: yet have ye not returned unto me, saith the LORD.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

9 I smote you with blight [from the poisonous east wind] and with mildew; I laid waste the multitude of your gardens and your vineyards; your fig trees and your olive trees the palmerworm [a form of locust] devoured; yet you did not return to Me, says the Lord.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

9 I have smitten you with blasting and mildew: the multitude of your gardens and your vineyards and your fig-trees and your olive-trees hath the palmer-worm devoured: yet have ye not returned unto me, saith Jehovah.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

9 I struck you with disease and mildew. I destroyed your gardens and your vineyards. The locust devoured your fig trees and your olive trees; yet you didn’t return to me, says the LORD.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

9 I struck you with a burning wind and with yellowing; the caterpillar has consumed your many gardens and your vineyards, your olive groves and your fig groves. And you did not return to me, says the Lord.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

9 I struck you with a burning wind, and with mildew, the palmerworm hath eaten up your many gardens, and your vineyards: your olive groves, and fig groves: yet you returned not to me, saith the Lord.

Féach an chaibidil Cóip




Amos 4:9
21 Tagairtí Cros  

“If there is famine in the land, if there is pestilence or blight or mildew or locust or caterpillar; if their enemy besieges them in any of their cities; whatever plague, whatever sickness there is;


“If there is famine in the land, if there is pestilence or blight or mildew or locust or caterpillar; if their enemies besiege them in any of their cities; whatever plague, whatever sickness there is;


Why will you still be smitten, that you continue to rebel? The whole head is sick, and the whole heart faint.


Behold, all you who kindle a fire, who set brands alight! Walk by the light of your fire, and by the brands which you have kindled! This shall you have from my hand: you shall lie down in torment.


The Syrians on the east and the Philistines on the west devour Israel with open mouth. For all this his anger is not turned away and his hand is stretched out still.


Yet for all this her false sister Judah did not return to me with her whole heart, but in pretense, says the Lord.”


O Lord, do not thy eyes look for truth? Thou hast smitten them, but they felt no anguish; thou hast consumed them, but they refused to take correction. They have made their faces harder than rock; they have refused to repent.


They shall return to the land of Egypt, and Assyria shall be their king, because they have refused to return to me.


What the cutting locust left, the swarming locust has eaten. What the swarming locust left, the hopping locust has eaten, and what the hopping locust left, the destroying locust has eaten.


It has laid waste my vines, and splintered my fig trees; it has stripped off their bark and thrown it down; their branches are made white.


I will restore to you the years which the swarming locust has eaten, the hopper, the destroyer, and the cutter, my great army, which I sent among you.


“I gave you cleanness of teeth in all your cities, and lack of bread in all your places, yet you did not return to me,” says the Lord.


so two or three cities wandered to one city to drink water, and were not satisfied; yet you did not return to me,” says the Lord.


Though the fig tree do not blossom, nor fruit be on the vines, the produce of the olive fail and the fields yield no food, the flock be cut off from the fold and there be no herd in the stalls,


I smote you and all the products of your toil with blight and mildew and hail; yet you did not return to me, says the Lord.


I will rebuke the devourer for you, so that it will not destroy the fruits of your soil; and your vine in the field shall not fail to bear, says the Lord of hosts.


The Lord will smite you with consumption, and with fever, inflammation, and fiery heat, and with drought, and with blasting, and with mildew; they shall pursue you until you perish.


All your trees and the fruit of your ground the locust shall possess.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí