Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Acts 15:29 - Revised Standard Version

29 that you abstain from what has been sacrificed to idols and from blood and from what is strangled and from unchastity. If you keep yourselves from these, you will do well. Farewell.”

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

29 that ye abstain from meats offered to idols, and from blood, and from things strangled, and from fornication: from which if ye keep yourselves, ye shall do well. Fare ye well.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

29 That you abstain from what has been sacrificed to idols and from [tasting] blood and from [eating the meat of animals] that have been strangled and from sexual impurity. If you keep yourselves from these things, you will do well. Farewell [be strong]!

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

29 that ye abstain from things sacrificed to idols, and from blood, and from things strangled, and from fornication; from which if ye keep yourselves, it shall be well with you. Fare ye well.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

29 refuse food offered to idols, blood, the meat from strangled animals, and sexual immorality. You will do well to avoid such things. Farewell.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

29 that you abstain from things immolated to idols, and from blood, and from what has been suffocated, and from fornication. You will do well to keep yourselves from these things. Farewell."

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

29 That you abstain from things sacrificed to idols, and from blood, and from things strangled, and from fornication; from which things keeping yourselves, you shall do well. Fare ye well.

Féach an chaibidil Cóip




Acts 15:29
20 Tagairtí Cros  

Only you shall not eat flesh with its life, that is, its blood.


“For the life of every creature is the blood of it; therefore I have said to the people of Israel, You shall not eat the blood of any creature, for the life of every creature is its blood; whoever eats it shall be cut off.


Another said, “I will follow you, Lord; but let me first say farewell to those at my home.”


but should write to them to abstain from the pollutions of idols and from unchastity and from what is strangled and from blood.


but on taking leave of them he said, “I will return to you if God wills,” and he set sail from Ephesus.


But as for the Gentiles who have believed, we have sent a letter with our judgment that they should abstain from what has been sacrificed to idols and from blood and from what is strangled and from unchastity.”


And when it was disclosed to me that there would be a plot against the man, I sent him to you at once, ordering his accusers also to state before you what they have against him.”


And when I was with you and was in want, I did not burden any one, for my needs were supplied by the brethren who came from Macedonia. So I refrained and will refrain from burdening you in any way.


Finally, brethren, farewell. Mend your ways, heed my appeal, agree with one another, live in peace, and the God of love and peace will be with you.


Only you shall not eat the blood; you shall pour it out upon the earth like water.


Do not be hasty in the laying on of hands, nor participate in another man's sins; keep yourself pure.


Religion that is pure and undefiled before God and the Father is this: to visit orphans and widows in their affliction, and to keep oneself unstained from the world.


Little children, keep yourselves from idols.


Now to him who is able to keep you from falling and to present you without blemish before the presence of his glory with rejoicing,


But I have a few things against you: you have some there who hold the teaching of Balaam, who taught Balak to put a stumbling block before the sons of Israel, that they might eat food sacrificed to idols and practice immorality.


But I have this against you, that you tolerate the woman Jezebel, who calls herself a prophetess and is teaching and beguiling my servants to practice immorality and to eat food sacrificed to idols.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí