Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





2 Thessalonians 1:12 - Revised Standard Version

12 so that the name of our Lord Jesus may be glorified in you, and you in him, according to the grace of our God and the Lord Jesus Christ.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

12 that the name of our Lord Jesus Christ may be glorified in you, and ye in him, according to the grace of our God and the Lord Jesus Christ.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

12 Thus may the name of our Lord Jesus Christ be glorified and become more glorious through and in you, and may you [also be glorified] in Him according to the grace (favor and blessing) of our God and the Lord Jesus Christ (the Messiah, the Anointed One).

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

12 that the name of our Lord Jesus may be glorified in you, and ye in him, according to the grace of our God and the Lord Jesus Christ.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

12 Then the name of our Lord Jesus will be honored by you, and you will be honored by him, consistent with the grace of our God and the Lord Jesus Christ.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

12 in order that the name of our Lord Jesus may be glorified in you, and you in him, in accord with the grace of our God and of the Lord Jesus Christ.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

12 That the name of our Lord Jesus may be glorified in you, and you in him, according to the grace of our God, and of the Lord Jesus Christ.

Féach an chaibidil Cóip




2 Thessalonians 1:12
21 Tagairtí Cros  

seeing that Abraham shall become a great and mighty nation, and all the nations of the earth shall bless themselves by him?


May his name endure for ever, his fame continue as long as the sun! May men bless themselves by him, all nations call him blessed!


Therefore in the east give glory to the Lord; in the coastlands of the sea, to the name of the Lord, the God of Israel.


But Israel is saved by the Lord with everlasting salvation; you shall not be put to shame or confounded to all eternity.


In the Lord all the offspring of Israel shall triumph and glory.”


Hear the word of the Lord, you who tremble at his word: “Your brethren who hate you and cast you out for my name's sake have said, ‘Let the Lord be glorified, that we may see your joy’; but it is they who shall be put to shame.


For from the rising of the sun to its setting my name is great among the nations, and in every place incense is offered to my name, and a pure offering; for my name is great among the nations, says the Lord of hosts.


all mine are thine, and thine are mine, and I am glorified in them.


To all God's beloved in Rome, who are called to be saints: Grace to you and peace from God our Father and the Lord Jesus Christ.


I give thanks to God always for you because of the grace of God which was given you in Christ Jesus,


For he was crucified in weakness, but lives by the power of God. For we are weak in him, but in dealing with you we shall live with him by the power of God.


For you know the grace of our Lord Jesus Christ, that though he was rich, yet for your sake he became poor, so that by his poverty you might become rich.


and be found in him, not having a righteousness of my own, based on law, but that which is through faith in Christ, the righteousness from God that depends on faith;


when he comes on that day to be glorified in his saints, and to be marveled at in all who have believed, because our testimony to you was believed.


For the grace of God has appeared for the salvation of all men,


If you are reproached for the name of Christ, you are blessed, because the spirit of glory and of God rests upon you.


John to the seven churches that are in Asia: Grace to you and peace from him who is and who was and who is to come, and from the seven spirits who are before his throne,


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí