Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





2 Samuel 5:25 - Revised Standard Version

25 And David did as the Lord commanded him, and smote the Philistines from Geba to Gezer.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

25 And David did so, as the LORD had commanded him; and smote the Philistines from Geba until thou come to Gazer.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

25 And David did as the Lord had commanded him, and smote the Philistines from Geba to Gezer.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

25 And David did so, as Jehovah commanded him, and smote the Philistines from Geba until thou come to Gezer.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

25 David followed God’s orders exactly, and they defeated the Philistine army from Gibeon all the way to Gezer.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

25 And so, David did just as the Lord had instructed him. And he struck down the Philistines, from Gibeon until you arrive at Gezer.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

25 And David did as the Lord had commanded him: and he smote the Philistines from Gabaa until thou come to Gezer.

Féach an chaibidil Cóip




2 Samuel 5:25
9 Tagairtí Cros  

After this David defeated the Philistines and subdued them, and David took Metheg-ammah out of the hand of the Philistines.


And David did as God commanded him, and they smote the Philistine army from Gibeon to Gezer.


Then the people of Israel went and did so; as the Lord had commanded Moses and Aaron, so they did.


For the Lord will rise up as on Mount Perazim, he will be wroth as in the valley of Gibeon; to do his deed—strange is his deed! and to work his work—alien is his work!


Then Horam king of Gezer came up to help Lachish; and Joshua smote him and his people, until he left none remaining.


the king of Eglon, one; the king of Gezer, one;


However they did not drive out the Canaanites that dwelt in Gezer: so the Canaanites have dwelt in the midst of Ephraim to this day but have become slaves to do forced labor.


Chepharammoni, Ophni, Geba—twelve cities with their villages:


To them were given Shechem, the city of refuge for the slayer, with its pasture lands in the hill country of Ephraim, Gezer with its pasture lands,


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí