Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





2 Corinthians 9:7 - Revised Standard Version

7 Each one must do as he has made up his mind, not reluctantly or under compulsion, for God loves a cheerful giver.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

7 Every man according as he purposeth in his heart, so let him give; not grudgingly, or of necessity: for God loveth a cheerful giver.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

7 Let each one [give] as he has made up his own mind and purposed in his heart, not reluctantly or sorrowfully or under compulsion, for God loves (He takes pleasure in, prizes above other things, and is unwilling to abandon or to do without) a cheerful (joyous, "prompt to do it") giver [whose heart is in his giving]. [Prov. 22:9.]

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

7 Let each man do according as he hath purposed in his heart: not grudgingly, or of necessity: for God loveth a cheerful giver.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

7 Everyone should give whatever they have decided in their heart. They shouldn’t give with hesitation or because of pressure. God loves a cheerful giver.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

7 each one giving, just as he has determined in his heart, neither out of sadness, nor out of obligation. For God loves a cheerful giver.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

7 Every one as he hath determined in his heart, not with sadness, or of necessity: for God loveth a cheerful giver.

Féach an chaibidil Cóip




2 Corinthians 9:7
17 Tagairtí Cros  

I know, my God, that thou triest the heart, and hast pleasure in uprightness; in the uprightness of my heart I have freely offered all these things, and now I have seen thy people, who are present here, offering freely and joyously to thee.


Then the people rejoiced because these had given willingly, for with a whole heart they had offered freely to the Lord; David the king also rejoiced greatly.


“Speak to the people of Israel, that they take for me an offering; from every man whose heart makes him willing you shall receive the offering for me.


Take from among you an offering to the Lord; whoever is of a generous heart, let him bring the Lord's offering: gold, silver, and bronze;


A liberal man will be enriched, and one who waters will himself be watered.


He who has a bountiful eye will be blessed, for he shares his bread with the poor.


The fool will no more be called noble, nor the knave said to be honorable.


But he who is noble devises noble things, and by noble things he stands.


In all things I have shown you that by so toiling one must help the weak, remembering the words of the Lord Jesus, how he said, ‘It is more blessed to give than to receive.’ ”


he who exhorts, in his exhortation; he who contributes, in liberality; he who gives aid, with zeal; he who does acts of mercy, with cheerfulness.


For if the readiness is there, it is acceptable according to what a man has, not according to what he has not.


you shall furnish him liberally out of your flock, out of your threshing floor, and out of your wine press; as the Lord your God has blessed you, you shall give to him.


but I preferred to do nothing without your consent in order that your goodness might not be by compulsion but of your own free will.


Do not grumble, brethren, against one another, that you may not be judged; behold, the Judge is standing at the doors.


Practice hospitality ungrudgingly to one another.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí