Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





2 Chronicles 34:20 - Revised Standard Version

20 And the king commanded Hilkiah, Ahikam the son of Shaphan, Abdon the son of Micah, Shaphan the secretary, and Asaiah the king's servant, saying,

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

20 And the king commanded Hilkiah, and Ahikam the son of Shaphan, and Abdon the son of Micah, and Shaphan the scribe, and Asaiah a servant of the king's, saying,

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

20 And the king commanded Hilkiah, Ahikam son of Shaphan, Abdon son of Micah, Shaphan the scribe, and Asaiah a servant of the king, saying,

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

20 And the king commanded Hilkiah, and Ahikam the son of Shaphan, and Abdon the son of Micah, and Shaphan the scribe, and Asaiah the king’s servant, saying,

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

20 The king ordered Hilkiah, Shaphan’s son Ahikam, Micah’s son Abdon, the secretary Shaphan, and the royal officer Asaiah as follows:

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

20 And he instructed Hilkiah, and Ahikam, the son of Shaphan, and Abdon, the son of Micah, and also Shaphan, the scribe, and Asaiah, the servant of the king, saying:

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

20 And he commanded Helcias, and Ahican the son of Saphan, and Abdon the son of Micha, and Saphan the scribe, and Asaa the king's servant, saying:

Féach an chaibidil Cóip




2 Chronicles 34:20
10 Tagairtí Cros  

And the king commanded Hilkiah the priest, and Ahikam the son of Shaphan, and Achbor the son of Micaiah, and Shaphan the secretary, and Asaiah the king's servant, saying,


And over the people who remained in the land of Judah, whom Nebuchadnezzar king of Babylon had left, he appointed Gedaliah the son of Ahikam, son of Shaphan, governor.


When the king heard the words of the law he rent his clothes.


“Go, inquire of the Lord for me and for those who are left in Israel and in Judah, concerning the words of the book that has been found; for great is the wrath of the Lord that is poured out on us, because our fathers have not kept the word of the Lord, to do according to all that is written in this book.”


Then King Jehoiakim sent to Egypt certain men, Elnathan the son of Achbor and others with him,


But the hand of Ahikam the son of Shaphan was with Jeremiah so that he was not given over to the people to be put to death.


sent and took Jeremiah from the court of the guard. They entrusted him to Gedaliah the son of Ahikam, son of Shaphan, that he should take him home. So he dwelt among the people.


and said to him, “Do you know that Baalis the king of the Ammonites has sent Ishmael the son of Nethaniah to take your life?” But Gedaliah the son of Ahikam would not believe them.


Then Jeremiah went to Gedaliah the son of Ahikam, at Mizpah, and dwelt with him among the people who were left in the land.


Gedaliah the son of Ahikam, son of Shaphan, swore to them and their men, saying, “Do not be afraid to serve the Chaldeans. Dwell in the land, and serve the king of Babylon, and it shall be well with you.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí