Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





2 Chronicles 15:6 - Revised Standard Version

6 They were broken in pieces, nation against nation and city against city, for God troubled them with every sort of distress.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

6 And nation was destroyed of nation, and city of city: for God did vex them with all adversity.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

6 Nation was broke in pieces against nation, and city against city, for God vexed and troubled them with all sorts of adversity.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

6 And they were broken in pieces, nation against nation, and city against city; for God did vex them with all adversity.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

6 Nation was crushed by nation and city by city, as God troubled them with every kind of problem.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

6 For nation will fight against nation, and city against city. For the Lord will disturb them with every anguish.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

6 For nation shall fight against nation, and city against city: for the Lord will trouble them with all distress.

Féach an chaibidil Cóip




2 Chronicles 15:6
15 Tagairtí Cros  

Now the acts of Rehoboam, from first to last, are they not written in the chronicles of Shemaiah the prophet and of Iddo the seer? There were continual wars between Rehoboam and Jeroboam.


Abijah and his people slew them with a great slaughter; so there fell slain of Israel five hundred thousand picked men.


Therefore the Lord brought upon them the commanders of the army of the king of Assyria, who took Manasseh with hooks and bound him with fetters of bronze and brought him to Babylon.


Therefore he brought up against them the king of the Chaldeans, who slew their young men with the sword in the house of their sanctuary, and had no compassion on young man or virgin, old man or aged; he gave them all into his hand.


he gave them into the hand of the nations, so that those who hated them ruled over them.


Against a godless nation I send him, and against the people of my wrath I command him, to take spoil and seize plunder, and to tread them down like the mire of the streets.


And I will stir up Egyptians against Egyptians, and they will fight, every man against his brother and every man against his neighbor, city against city, kingdom against kingdom;


“Thus says the Lord of hosts: Behold, evil is going forth from nation to nation, and a great tempest is stirring from the farthest parts of the earth!


Is a trumpet blown in a city, and the people are not afraid? Does evil befall a city, unless the Lord has done it?


and to overthrow the throne of kingdoms; I am about to destroy the strength of the kingdoms of the nations, and overthrow the chariots and their riders; and the horses and their riders shall go down, every one by the sword of his fellow.


For nation will rise against nation, and kingdom against kingdom, and there will be famines and earthquakes in various places:


For nation will rise against nation, and kingdom against kingdom; there will be earthquakes in various places, there will be famines; this is but the beginning of the birth-pangs.


So the anger of the Lord was kindled against Israel, and he gave them over to plunderers, who plundered them; and he sold them into the power of their enemies round about, so that they could no longer withstand their enemies.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí