Titus 2:5 - Revised Standard Version CI5 to be sensible, chaste, domestic, kind, and submissive to their husbands, that the word of God may not be discredited. Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 17695 to be discreet, chaste, keepers at home, good, obedient to their own husbands, that the word of God be not blasphemed. Féach an chaibidilAmplified Bible - Classic Edition5 To be self-controlled, chaste, homemakers, good-natured (kindhearted), adapting and subordinating themselves to their husbands, that the word of God may not be exposed to reproach (blasphemed or discredited). Féach an chaibidilAmerican Standard Version (1901)5 to be sober-minded, chaste, workers at home, kind, being in subjection to their own husbands, that the word of God be not blasphemed: Féach an chaibidilCommon English Bible5 and to be sensible, morally pure, working at home, kind and submissive to their own husbands, so that God’s word won’t be ridiculed. Féach an chaibidilCatholic Public Domain Version5 be sensible, chaste, restrained, have concern for the household, be kind, be subordinate to their husbands: so that the Word of God may be not blasphemed. Féach an chaibidilDouay-Rheims version of The Bible - 1752 version5 To be discreet, chaste, sober, having a care of the house, gentle, obedient to their husbands, that the word of God be not blasphemed. Féach an chaibidil |