Romans 4:10 - Revised Standard Version CI10 How then was it reckoned to him? Was it before or after he had been circumcised? It was not after, but before he was circumcised. Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 176910 How was it then reckoned? when he was in circumcision, or in uncircumcision? Not in circumcision, but in uncircumcision. Féach an chaibidilAmplified Bible - Classic Edition10 How then was it credited [to him]? Was it before or after he had been circumcised? It was not after, but before he was circumcised. Féach an chaibidilAmerican Standard Version (1901)10 How then was it reckoned? when he was in circumcision, or in uncircumcision? Not in circumcision, but in uncircumcision: Féach an chaibidilCommon English Bible10 So how was it credited? When he was circumcised, or when he wasn’t circumcised? In fact, it was credited while he still wasn’t circumcised, not after he was circumcised. Féach an chaibidilCatholic Public Domain Version10 But then how was it reputed? In circumcision or in uncircumcision? Not in circumcision, but in uncircumcision. Féach an chaibidilDouay-Rheims version of The Bible - 1752 version10 How then was it reputed? When he was in circumcision, or in uncircumcision? Not in circumcision, but in uncircumcision. Féach an chaibidil |