Revelation 9:14 - Revised Standard Version CI14 saying to the sixth angel who had the trumpet, “Release the four angels who are bound at the great river Euphrates.” Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 176914 saying to the sixth angel which had the trumpet, Loose the four angels which are bound in the great river Euphrates. Féach an chaibidilAmplified Bible - Classic Edition14 Saying to the sixth angel who had the trumpet, Liberate the four angels who are bound at the great river Euphrates. Féach an chaibidilAmerican Standard Version (1901)14 one saying to the sixth angel that had the trumpet, Loose the four angels that are bound at the great river Euphrates. Féach an chaibidilCommon English Bible14 It said to the sixth angel, who had the trumpet, “Release the four angels who are bound at the great river Euphrates.” Féach an chaibidilCatholic Public Domain Version14 saying to the sixth Angel who had the trumpet: "Release the four Angels who were bound at the great river Euphrates." Féach an chaibidilDouay-Rheims version of The Bible - 1752 version14 Saying to the sixth angel, who had the trumpet: Loose the four angels, who are bound in the great river Euphrates. Féach an chaibidil |