Malachi 2:11 - Revised Standard Version CI11 Judah has been faithless, and abomination has been committed in Israel and in Jerusalem; for Judah has profaned the sanctuary of the Lord, which he loves, and has married the daughter of a foreign god. Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 176911 Judah hath dealt treacherously, and an abomination is committed in Israel and in Jerusalem; for Judah hath profaned the holiness of the LORD which he loved, and hath married the daughter of a strange god. Féach an chaibidilAmplified Bible - Classic Edition11 Judah has been faithless and dealt treacherously, and an abomination has been committed in Israel and in Jerusalem; for Judah [that is, Jewish men] has profaned the holy sanctuary of the Lord which He loves, and has married the daughter of a foreign god [having divorced his Jewish wife]. [Ezra 9:2; Jer. 2:3.] Féach an chaibidilAmerican Standard Version (1901)11 Judah hath dealt treacherously, and an abomination is committed in Israel and in Jerusalem; for Judah hath profaned the holiness of Jehovah which he loveth, and hath married the daughter of a foreign god. Féach an chaibidilCommon English Bible11 Judah cheated— a detestable thing was done in Israel and Jerusalem. Judah made the LORD’s holy place impure, which God loved, and married the daughter of a foreign god. Féach an chaibidilCatholic Public Domain Version11 Judah has transgressed, and abomination has been committed in Israel and in Jerusalem. For Judah has contaminated the sanctified of the Lord, which he loved, and has held the daughter of a strange god. Féach an chaibidilDouay-Rheims version of The Bible - 1752 version11 Juda hath transgressed, and abomination hath been committed in Israel, and in Jerusalem: for Juda hath profaned the holiness of the Lord, which he loved, and hath married the daughter of a strange God. Féach an chaibidil |