Luke 12:59 - Revised Standard Version CI59 I tell you, you will never get out till you have paid the very last copper.” Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 176959 I tell thee, thou shalt not depart thence, till thou hast paid the very last mite. Féach an chaibidilAmplified Bible - Classic Edition59 I tell you, you will never get out until you have paid the very last [fraction of a] cent. Féach an chaibidilAmerican Standard Version (1901)59 I say unto thee, Thou shalt by no means come out thence, till thou have paid the very last mite. Féach an chaibidilCommon English Bible59 I tell you, you won’t get out of there until you have paid the very last cent.” Féach an chaibidilCatholic Public Domain Version59 I tell you, you will not depart from there, until you have paid the very last coin." Féach an chaibidilDouay-Rheims version of The Bible - 1752 version59 I say to thee, thou shalt not go out thence, until thou pay the very last mite. Féach an chaibidil |