Jeremiah 50:17 - Revised Standard Version CI17 “Israel is a hunted sheep driven away by lions. First the king of Assyria devoured him, and now at last Nebuchadrezzar king of Babylon has gnawed his bones. Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 176917 Israel is a scattered sheep; the lions have driven him away: first the king of Assyria hath devoured him; and last this Nebuchadrezzar king of Babylon hath broken his bones. Féach an chaibidilAmplified Bible - Classic Edition17 Israel is a hunted and scattered sheep [driven hither and thither and preyed upon by savage beasts]; the lions have chased him. First the king of Assyria devoured him, and now at last Nebuchadrezzar king of Babylon has broken and gnawed his bones. Féach an chaibidilAmerican Standard Version (1901)17 Israel is a hunted sheep; the lions have driven him away: first, the king of Assyria devoured him; and now at last Nebuchadrezzar king of Babylon hath broken his bones. Féach an chaibidilCommon English Bible17 Israelites are scattered sheep, driven away by lions. First the king of Assyria devoured them, and now Babylon’s King Nebuchadnezzar has ravaged them. Féach an chaibidilCatholic Public Domain Version17 Israel is a scattered flock. The lions have driven him away. First, the king of Assyria devoured him. And last, this Nebuchadnezzar, the king of Babylon, has taken away his bones. Féach an chaibidilDouay-Rheims version of The Bible - 1752 version17 Israel is a scattered flock, the lions have driven him away: first the king of Assyria devoured him, and last this Nabuchodonosor king of Babylon hath broken his bones. Féach an chaibidil |
Afterward, says the Lord, I will give Zedekiah king of Judah, and his servants, and the people in this city who survive the pestilence, sword, and famine, into the hand of Nebuchadrezzar king of Babylon and into the hand of their enemies, into the hand of those who seek their lives. He shall smite them with the edge of the sword; he shall not pity them, or spare them, or have compassion.’