Jeremiah 31:18 - Revised Standard Version CI18 I have heard Ephraim bemoaning, ‘Thou hast chastened me, and I was chastened, like an untrained calf; bring me back that I may be restored, for thou art the Lord my God. Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 176918 I have surely heard Ephraim bemoaning himself thus; Thou hast chastised me, and I was chastised, as a bullock unaccustomed to the yoke: turn thou me, and I shall be turned; for thou art the LORD my God. Féach an chaibidilAmplified Bible - Classic Edition18 I have surely heard Ephraim [Israel] moaning thus: You have chastised me, and I was chastised, like a bullock unaccustomed to the yoke; bring me back, that I may be restored, for You are the Lord my God. Féach an chaibidilAmerican Standard Version (1901)18 I have surely heard Ephraim bemoaning himself thus, Thou hast chastised me, and I was chastised, as a calf unaccustomed to the yoke: turn thou me, and I shall be turned; for thou art Jehovah my God. Féach an chaibidilCommon English Bible18 I hear, yes, I hear Ephraim lamenting: “You disciplined me, and I learned my lesson, even though I was as stubborn as a mule. Bring me back, let me return, because you are the LORD my God. Féach an chaibidilCatholic Public Domain Version18 Listening, I heard Ephraim going into captivity: 'You have chastised me, and I was instructed, like a young untamed bull. Convert me, and I shall be converted. For you are the Lord my God. Féach an chaibidilDouay-Rheims version of The Bible - 1752 version18 Hearing, I heard Ephraim when he went into captivity. Thou hast chastised me: and I was instructed, as a young bullock unaccustomed to the yoke. Convert me, and I shall be converted: for thou art the Lord my God. Féach an chaibidil |