Isaiah 36:18 - Revised Standard Version CI18 Beware lest Hezekiah mislead you by saying, “The Lord will deliver us.” Has any of the gods of the nations delivered his land out of the hand of the king of Assyria? Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 176918 Beware lest Hezekiah persuade you, saying, The LORD will deliver us. Hath any of the gods of the nations delivered his land out of the hand of the king of Assyria? Féach an chaibidilAmplified Bible - Classic Edition18 Beware lest Hezekiah persuade and mislead you by saying, The Lord will deliver us. Has any one of the gods of the nations ever delivered his land out of the hand of the king of Assyria? Féach an chaibidilAmerican Standard Version (1901)18 Beware lest Hezekiah persuade you, saying, Jehovah will deliver us. Hath any of the gods of the nations delivered his land out of the hand of the king of Assyria? Féach an chaibidilCommon English Bible18 Don’t let Hezekiah fool you by saying, ‘The LORD will rescue us.’ Did any of the other gods of the nations save their lands from the power of Assyria’s king? Féach an chaibidilCatholic Public Domain Version18 But you should not let Hezekiah disturb you, saying, 'The Lord will deliver us.' Have any of the gods of each of the nations delivered their land from the hand of the king of the Assyrians? Féach an chaibidilDouay-Rheims version of The Bible - 1752 version18 Neither let Ezechias trouble you, saying: The Lord will deliver us. Have any of the gods of the nations delivered their land out of the hand of the king of the Assyrians? Féach an chaibidil |
Now if you are ready when you hear the sound of the horn, pipe, lyre, trigon, harp, bagpipe, and every kind of music, to fall down and worship the image which I have made, well and good; but if you do not worship, you shall immediately be cast into a burning fiery furnace; and who is the god that will deliver you out of my hands?”