Habakkuk 2:1 - Revised Standard Version CI1 I will take my stand to watch, and station myself on the tower, and look forth to see what he will say to me, and what I will answer concerning my complaint. Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 17691 I will stand upon my watch, and set me upon the tower, and will watch to see what he will say unto me, and what I shall answer when I am reproved. Féach an chaibidilAmplified Bible - Classic Edition1 [OH, I know, I have been rash to talk out plainly this way to God!] I will [in my thinking] stand upon my post of observation and station myself on the tower or fortress, and will watch to see what He will say within me and what answer I will make [as His mouthpiece] to the perplexities of my complaint against Him. Féach an chaibidilAmerican Standard Version (1901)1 I will stand upon my watch, and set me upon the tower, and will look forth to see what he will speak with me, and what I shall answer concerning my complaint. Féach an chaibidilCommon English Bible1 I will take my post; I will position myself on the fortress. I will keep watch to see what the Lord says to me and how he will respond to my complaint. Féach an chaibidilCatholic Public Domain Version1 I will stand firm during my watch, and fix my position over the fortification. And I will observe carefully, to see what might be said to me and what I might respond to my opponent. Féach an chaibidilDouay-Rheims version of The Bible - 1752 version1 I will stand upon my watch, and fix my foot upon the tower: and I will watch, to see what will be said to me, and what I may answer to him that reproveth me. Féach an chaibidil |