Genesis 24:62 - Revised Standard Version CI62 Now Isaac had come from Beer-lahai-roi, and was dwelling in the Negeb. Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 176962 And Isaac came from the way of the well Lahai-roi; for he dwelt in the south country. Féach an chaibidilAmplified Bible - Classic Edition62 Now Isaac had returned from going to the well Beer-lahai-roi [A well to the Living One Who sees me], for he [now] dwelt in the South country (the Negeb). Féach an chaibidilAmerican Standard Version (1901)62 And Isaac came from the way of Beer-lahai-roi; for he dwelt in the land of the South. Féach an chaibidilCommon English Bible62 Now Isaac had come from the region of Beer-lahai-roi and had settled in the arid southern plain. Féach an chaibidilCatholic Public Domain Version62 Then, at the same time, Isaac was walking along the way that leads to the well, whose name is: 'of the One who lives and who sees.' For he dwelt in the southern land. Féach an chaibidilDouay-Rheims version of The Bible - 1752 version62 At the same time Isaac was walking along the way to the well, which is called, Of the Living and the Seeing: for he dwelt in the south country. Féach an chaibidil |