Ezra 9:14 - Revised Standard Version CI14 shall we break thy commandments again and intermarry with the peoples who practice these abominations? Wouldst thou not be angry with us till thou wouldst consume us, so that there should be no remnant, nor any to escape? Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 176914 should we again break thy commandments, and join in affinity with the people of these abominations? wouldest not thou be angry with us till thou hadst consumed us, so that there should be no remnant nor escaping? Féach an chaibidilAmplified Bible - Classic Edition14 Shall we break Your commandments again and intermarry with the peoples who practice these abominations? Would You not be angry with us till You had consumed us, so that there would be no remnant nor any to escape? [Deut. 7:2-4.] Féach an chaibidilAmerican Standard Version (1901)14 shall we again break thy commandments, and join in affinity with the peoples that do these abominations? wouldest not thou be angry with us till thou hadst consumed us, so that there should be no remnant, nor any to escape? Féach an chaibidilCommon English Bible14 will we once again break your commandments and intermarry with the peoples who practice these detestable things? Would you not be so angry with us that you leave us without remnant or survivor? Féach an chaibidilCatholic Public Domain Version14 so that we would not turn away and make your commandments void, and so that we would not unite in marriage with the peoples of these abominations. Could you be angry with us even to the very end, so that you would not to leave us a remnant to be saved? Féach an chaibidilDouay-Rheims version of The Bible - 1752 version14 That we should not turn away, nor break thy commandments, nor join in marriage with the people of these abominations. Art thou angry with us unto utter destruction, not to leave us a remnant to be saved? Féach an chaibidil |