Ezekiel 9:3 - Revised Standard Version CI3 Now the glory of the God of Israel had gone up from the cherubim on which it rested to the threshold of the house; and he called to the man clothed in linen, who had the writing case at his side. Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 17693 And the glory of the God of Israel was gone up from the cherub, whereupon he was, to the threshold of the house. And he called to the man clothed with linen, which had the writer's inkhorn by his side; Féach an chaibidilAmplified Bible - Classic Edition3 And the glory of the God of Israel [the Shekinah, cloud] had gone up from the cherubim upon which it had rested to [stand above] the threshold of the [Lord's] house. And [the Lord] called to the man clothed with linen, who had the writer's ink bottle at his side. Féach an chaibidilAmerican Standard Version (1901)3 And the glory of the God of Israel was gone up from the cherub, whereupon it was, to the threshold of the house: and he called to the man clothed in linen, who had the writer’s inkhorn by his side. Féach an chaibidilCommon English Bible3 the glory of Israel’s God rose from above the winged creatures where he had been and moved toward the temple’s threshold. The LORD called to the man who was dressed in linen with the writing case at his side: Féach an chaibidilCatholic Public Domain Version3 And the glory of the Lord of Israel was taken up, from the cherub upon which he was, to the threshold of the house. And he called out to the man who was clothed with linen and had an instrument for writing at his waist. Féach an chaibidilDouay-Rheims version of The Bible - 1752 version3 And the glory of the Lord of Israel went up from the cherub upon which he was, to the threshold of the house: and he called to the man that was clothed with linen and had a writer's inkhorn at his loins. Féach an chaibidil |