Ezekiel 26:7 - Revised Standard Version CI7 “For thus says the Lord God: Behold, I will bring upon Tyre from the north Nebuchadrezzar king of Babylon, king of kings, with horses and chariots, and with horsemen and a host of many soldiers. Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 17697 For thus saith the Lord GOD; Behold, I will bring upon Tyrus Nebuchadrezzar king of Babylon, a king of kings, from the north, with horses, and with chariots, and with horsemen, and companies, and much people. Féach an chaibidilAmplified Bible - Classic Edition7 For thus says the Lord God: Behold, I will bring from the north upon Tyre Nebuchadrezzar king of Babylon, a king of kings, with horses and chariots and with horsemen and a host of many people. Féach an chaibidilAmerican Standard Version (1901)7 For thus saith the Lord Jehovah: Behold, I will bring upon Tyre Nebuchadrezzar king of Babylon, king of kings, from the north, with horses, and with chariots, and with horsemen, and a company, and much people. Féach an chaibidilCommon English Bible7 The LORD God proclaims: I’m bringing Nebuchadrezzar against Tyre, the king of Babylon from the north, the greatest of all kings, with horses, chariots, and charioteers, an assembly, a great army. Féach an chaibidilCatholic Public Domain Version7 For thus says the Lord God: Behold, I will lead into Tyre: Nebuchadnezzar, the king of Babylon, a king among kings, from the north, with horses, and chariots, and horsemen, and companies, and a great people. Féach an chaibidilDouay-Rheims version of The Bible - 1752 version7 For thus saith the Lord God: Behold, I will bring against Tyre Nabuchodonosor king of Babylon, the king of kings, from the north, with horses and chariots and horsemen and companies and much people. Féach an chaibidil |
behold, I will send for all the tribes of the north, says the Lord, and for Nebuchadrezzar the king of Babylon, my servant, and I will bring them against this land and its inhabitants, and against all these nations round about; I will utterly destroy them, and make them a horror, a hissing, and an everlasting reproach.