Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Ezekiel 23:38 - Revised Standard Version CI

38 Moreover this they have done to me: they have defiled my sanctuary on the same day and profaned my sabbaths.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

38 Moreover this they have done unto me: they have defiled my sanctuary in the same day, and have profaned my sabbaths.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

38 Moreover, this they have done to Me: they have defiled My sanctuary on the same day [of their idolatries] and have profaned My Sabbaths.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

38 Moreover this they have done unto me: they have defiled my sanctuary in the same day, and have profaned my sabbaths.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

38 They also did this to me: On the same day, they made my sanctuary unclean and made my sabbaths impure.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

38 But they have done even this to me: They have defiled my sanctuary on the same day, and they have profaned my Sabbaths.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

38 Yea, and they have done this to me. They polluted my sanctuary on the same day and profaned my sabbaths.

Féach an chaibidil Cóip




Ezekiel 23:38
13 Tagairtí Cros  

And he built altars in the house of the Lord, of which the Lord had said, “In Jerusalem will I put my name.”


And the graven image of Asherah that he had made he set in the house of which the Lord said to David and to Solomon his son, “In this house, and in Jerusalem, which I have chosen out of all the tribes of Israel, I will put my name for ever;


But if you do not listen to me, to keep the sabbath day holy, and not to bear a burden and enter by the gates of Jerusalem on the sabbath day, then I will kindle a fire in its gates, and it shall devour the palaces of Jerusalem and shall not be quenched.’ ”


But the house of Israel rebelled against me in the wilderness; they did not walk in my statutes but rejected my ordinances, by whose observance man shall live; and my sabbaths they greatly profaned. “Then I thought I would pour out my wrath upon them in the wilderness, to make a full end of them.


because they had not executed my ordinances, but had rejected my statutes and profaned my sabbaths, and their eyes were set on their fathers' idols.


“As for you, O house of Israel, thus says the Lord God: Go serve every one of you his idols, now and hereafter, if you will not listen to me; but my holy name you shall no more profane with your gifts and your idols.


Her priests have done violence to my law and have profaned my holy things; they have made no distinction between the holy and the common, neither have they taught the difference between the unclean and the clean, and they have disregarded my sabbaths, so that I am profaned among them.


You have despised my holy things, and profaned my sabbaths.


Wherefore, as I live, says the Lord God, surely, because you have defiled my sanctuary with all your detestable things and with all your abominations, therefore I will cut you down; my eye will not spare, and I will have no pity.


Their beautiful ornament they used for vainglory, and they made their abominable images and their detestable things of it; therefore I will make it an unclean thing to them.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí