Ephesians 4:22 - Revised Standard Version CI22 Put off your old nature which belongs to your former manner of life and is corrupt through deceitful lusts, Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 176922 that ye put off concerning the former conversation the old man, which is corrupt according to the deceitful lusts; Féach an chaibidilAmplified Bible - Classic Edition22 Strip yourselves of your former nature [put off and discard your old unrenewed self] which characterized your previous manner of life and becomes corrupt through lusts and desires that spring from delusion; Féach an chaibidilAmerican Standard Version (1901)22 that ye put away, as concerning your former manner of life, the old man, that waxeth corrupt after the lusts of deceit; Féach an chaibidilCommon English Bible22 change the former way of life that was part of the person you once were, corrupted by deceitful desires. Féach an chaibidilCatholic Public Domain Version22 to set aside your earlier behavior, the former man, who was corrupted, by means of desire, unto error, Féach an chaibidilDouay-Rheims version of The Bible - 1752 version22 To put off, according to former conversation, the old man, who is corrupted according to the desire of error. Féach an chaibidil |