Deuteronomy 28:67 - Revised Standard Version CI67 In the morning you shall say, ‘Would it were evening!’ and at evening you shall say, ‘Would it were morning!’ because of the dread which your heart shall fear, and the sights which your eyes shall see. Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 176967 in the morning thou shalt say, Would God it were even! and at even thou shalt say, Would God it were morning! for the fear of thine heart wherewith thou shalt fear, and for the sight of thine eyes which thou shalt see. Féach an chaibidilAmplified Bible - Classic Edition67 In the morning you shall say, Would that it were evening! and at evening you shall say, Would that it were morning!–because of the anxiety and dread of your [minds and] hearts and the sights which you shall see with your [own] eyes. Féach an chaibidilAmerican Standard Version (1901)67 In the morning thou shalt say, Would it were even! and at even thou shalt say, Would it were morning! for the fear of thy heart which thou shalt fear, and for the sight of thine eyes which thou shalt see. Féach an chaibidilCommon English Bible67 In the morning you will say: “I wish it was nighttime,” but at nighttime you will say, “I wish it was morning”—on account of your tortured mind, which will be terrified, and because of the horrible sights that your eyes will see. Féach an chaibidilCatholic Public Domain Version67 In the morning you will say, 'Who will grant evening to me?' and at evening, 'Who will grant morning to me?' because of the dread of your heart, with which you will be terrified, and because of those things that you will see with your eyes. Féach an chaibidilDouay-Rheims version of The Bible - 1752 version67 In the morning thou shalt say: Who will grant me evening? And at evening: Who will grant me morning? For the fearfulness of thy heart, wherewith thou shalt be terrified, and for those things which thou shalt see with thy eyes. Féach an chaibidil |