1 Samuel 18:10 - Revised Standard Version CI10 And on the morrow an evil spirit from God rushed upon Saul, and he raved within his house, while David was playing the lyre, as he did day by day. Saul had his spear in his hand; Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 176910 And it came to pass on the morrow, that the evil spirit from God came upon Saul, and he prophesied in the midst of the house: and David played with his hand, as at other times: and there was a javelin in Saul's hand. Féach an chaibidilAmplified Bible - Classic Edition10 The next day an evil spirit from God came mightily upon Saul, and he raved [madly] in his house, while David played [the lyre] with his hand, as at other times; and there was a javelin in Saul's hand. Féach an chaibidilAmerican Standard Version (1901)10 And it came to pass on the morrow, that an evil spirit from God came mightily upon Saul, and he prophesied in the midst of the house: and David played with his hand, as he did day by day. And Saul had his spear in his hand; Féach an chaibidilCommon English Bible10 The next day an evil spirit from God came over Saul, and he acted like he was in a prophetic frenzy in his house. So David played the lyre as he usually did. Saul had a spear in his hand, Féach an chaibidilCatholic Public Domain Version10 Then, on the next day, the evil spirit from God assailed Saul, and he prophesied in the midst of his house. And David played with his hand, just as at every other time. And Saul held a lance in his hand. Féach an chaibidilDouay-Rheims version of The Bible - 1752 version10 And the day after, the evil spirit from God came upon Saul, and he prophesied in the midst of his house. And David played with his hand as at other times. And Saul held a spear in his hand, Féach an chaibidil |
Now therefore let my lord the king hear the words of his servant. If it is the Lord who has stirred you up against me, may he accept an offering; but if it is men, may they be cursed before the Lord, for they have driven me out this day that I should have no share in the heritage of the Lord, saying, ‘Go, serve other gods.’