1 Corinthians 4:9 - Revised Standard Version CI9 For I think that God has exhibited us apostles as last of all, like men sentenced to death; because we have become a spectacle to the world, to angels and to men. Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 17699 For I think that God hath set forth us the apostles last, as it were appointed to death: for we are made a spectacle unto the world, and to angels, and to men. Féach an chaibidilAmplified Bible - Classic Edition9 For it seems to me that God has made an exhibit of us apostles, exposing us to view last [of all, like men in a triumphal procession who are] sentenced to death [and displayed at the end of the line]. For we have become a spectacle to the world [a show in the world's amphitheater] with both men and angels [as spectators]. Féach an chaibidilAmerican Standard Version (1901)9 For, I think, God hath set forth us the apostles last of all, as men doomed to death: for we are made a spectacle unto the world, both to angels and men. Féach an chaibidilCommon English Bible9 I suppose that God has shown that we apostles are at the end of the line. We are like prisoners sentenced to death, because we have become a spectacle in the world, both to angels and to humans. Féach an chaibidilCatholic Public Domain Version9 For I think that God has presented us as the last Apostles, as those destined for death. For we have been made into a spectacle for the world, and for Angels, and for men. Féach an chaibidilDouay-Rheims version of The Bible - 1752 version9 For I think that God hath set forth us apostles, the last, as it were men appointed to death: we are made a spectacle to the world, and to angels, and to men. Féach an chaibidil |